|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: zwischen+Stuhl+Bank+kommen+fallen+geraten+sitzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwischen+Stuhl+Bank+kommen+fallen+geraten+sitzen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: zwischen Stuhl Bank kommen fallen geraten sitzen

Übersetzung 1 - 69 von 69

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mueb. silla {f}Stuhl {m}
heces {f.pl}Stuhl {m} [Kot]
pol. relig. Sede {f} ApostólicaApostolischer Stuhl {m}
pol. relig. Santa Sede {f}Heiliger Stuhl {m}
butaca {f}Stuhl mit Schreibpult {m}
entre {prep}zwischen
intermediario {adj}Zwischen-
Unverified distinguir entre {verb}unterscheiden zwischen
estar sentado {verb}sitzen
pasar un tiempo a la sombra {verb}sitzen [im Gefängnis]
estar con el alma en un hilo [fig.][wie] auf glühenden Kohlen sitzen [fig.]
loc. caer en (el) olvido {verb}in Vergessenheit geraten
enfurecerse {verb}in Wut geraten
encolerizarse {verb}in Zorn geraten
fin. mueb. banco {m}Bank {f}
salirse completamente de sus casillasvöllig außer Fassung geraten
caer {verb}fallen
econ. fin. moneda Banco {m} de EspañaBank {f} von Spanien
dejar caer algo {verb}etw. fallen lassen
soltar algo {verb} [dejar caer]etw. fallen lassen
jur. fallar {verb}ein Urteil fällen
talar un árbol {verb}einen Baum fällen
med. caer desmayado {verb}in Ohnmacht fallen
desmayarse {verb}in Ohnmacht fallen
perder el conocimiento {verb}in Ohnmacht fallen
loc. no tener lugar {verb}ins Wasser fallen
loc. caer de bruces {verb} [col.]auf das Gesicht fallen
Unverified quedarse a cuadros {verb} [col.] [locución]aus allen Wolken fallen [ugs.] [Redewendung]
acudir {verb} [venir]kommen
llegar {verb}kommen
venir {verb} [trasladarse]kommen
Unverified venirse {verb}kommen
venir bien {verb}gelegen kommen
ser de {verb}kommen aus
llevarse a cabo {verb}zustande kommen
llevarse a efecto {verb}zustande kommen
organizarse {verb}zustande kommen
tener lugar {verb}zustande kommen
¡Venga aquí!Kommen Sie her!
¿De dónde es Vd.?Woher kommen Sie?
ser de Madrid {verb}aus Madrid kommen
ponerse de moda {verb}in Mode kommen
resultar muerto {verb}ums Leben kommen
venir de perlas {verb} [fig.]wie gerufen kommen
apañárselas [loc.] {verb} [col.]zu Recht kommen
mil. entrar en acción {verb}zum Einsatz kommen
colapsar {verb}zum Erliegen kommen
colapsarse {verb}zum Erliegen kommen
asomar {verb}zum Vorschein kommen
emerger {verb}zum Vorschein kommen
aplicarse {verb} [emplearse]zur Anwendung kommen
calmarse {verb} [tranquilizarse]zur Ruhe kommen
hacer al caso {verb}zur Sache kommen
loc. ir al grano {verb} [fig.]zur Sache kommen
jur. venir al caso {verb}zur Sache kommen
venir al mundo {verb}zur Welt kommen
venir de parte de alguien {verb}in jds. Auftrag kommen
Me gustaría venir.Ich würde gerne kommen.
¿Viene de Europa?Kommen Sie aus Europa?
venir al mundo {verb}auf die Welt kommen
perder la práctica {verb}aus der Übung kommen
cobrar aliento {verb}wieder zu Atem kommen
llegar a un acuerdo {verb}zu einer Einigung kommen
correrse {verb} [col.] [experimentar el orgasmo]kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
meterse en un berenjenal {verb} [fig.]in die Bredouille kommen [ugs.]
volver las aguas a su cauce {verb} [fig.]wieder ins Lot kommen [fig.]
llegar a la conclusión de que {verb}zu dem Schluss kommen, dass
pegarse a alguien las sábanas {verb} [fig.]nicht aus den Federn kommen [fig.]
ponerse en movimiento {verb} [empezar a funcionar]aus dem Quark kommen [ugs.] [in Gang kommen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=zwischen%2BStuhl%2BBank%2Bkommen%2Bfallen%2Bgeraten%2Bsitzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung