|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: von etw nicht erbaut sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von etw nicht erbaut sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: von etw nicht erbaut sein

Übersetzung 4051 - 4100 von 4560  <<  >>

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
fracturarse algo {verb} [hueso]sichDat. etw.Akk. brechen [Knochen]
gurruñar algo {verb} [papel etc.]etw.Akk. zusammenknüllen [Papier usw.]
hilvanar algo {verb} [frases, ideas]etw. miteinander verknüpfen [Sätze, Ideen]
imaginarse algo {verb}sichDat. etw.Akk. ausmalen [sich vorstellen]
imitar a-algn/algo {verb}jdn./etw. nachmachen [ugs.] [imitieren]
econ. imponer algo {verb} [impuestos, derechos]etw.Akk. erheben [Steuern, Gebühren]
inventar algo {verb} [excusa, mentira]sichDat. etw.Akk. ausdenken
invertir algo {verb} [dinero, tiempo]etw.Akk. investieren [Geld, Zeit]
lamer algo {verb} [pasar la lengua]etw.Akk. lecken [schlecken]
leer algo {verb} [texto, medidor]etw.Akk. ablesen [Text, Messgerät]
gastr. leudar algo {verb} [masa]etw.Akk. mit Hefe versetzen [Teig]
maniobrar algo {verb} [máquinas, vehículos]etw.Akk. manövrieren [Maschinen, Fahrzeuge]
maniobrar algo {verb} [máquinas, vehículos]etw.Akk. steuern [Maschinen, Fahrzeuge]
manosear a-algn/algo {verb} [col.] [palpar]jdn./etw. betasten
marcar algo {verb} [señalar con signos distintivos]etw. bezeichnen [markieren]
masificar algo {verb}etw.Akk. vermassen [etwas zur Massenware machen]
mecer a-algn/algo {verb} [cuna]jdn./etw. wiegen [Wiege]
mimar a-algn/algo {verb} [excesivamente]jdn./etw. verhätscheln [ugs.]
ocupar algo {verb} [país etc.]etw.Akk. besetzen [Land usw.]
ostentar algo {verb} [mostrar] [elevado]etw.Akk. zur Schau stellen
perder algo {verb} [oportunidad, tren]etw.Akk. verpassen [Gelegenheit, Zug]
perder algo {verb} [oportunidad, tren]etw.Akk. versäumen [Gelegenheit, Zug]
picar algo {verb} [cortar en trozos]etw.Akk. klein schneiden
pormenorizar algo {verb} [detallar]etw.Akk. detaillieren [geh.] [detailliert beschreiben]
posponer algo {verb}etw.Akk. auf einen späteren Zeitpunkt verlegen
priorizar a-algn/algo {verb}jdm./etw. den Vorzug geben
promover a-algn/algo {verb} [favorecer]jdn./etw. fördern [unterstützen]
realizar algo {verb} [poner en práctica]etw.Akk. umsetzen [anwenden]
rebanar algo {verb} [hacer rebanadas]etw.Akk. in Scheiben schneiden
rechazar a-algn/algo {verb}sich gegen jdn./etw. wehren
rehacer algo {verb} [volver a hacer]etw. noch einmal machen
rematar algo {verb} [vender en subasta pública]etw.Akk. versteigern
remover algo {verb} [quitar de un lugar]etw.Akk. entfernen
reponer algo {verb} [volver a poner]etw.Akk. wieder hinstellen
repostar algo {verb} [provisiones, depósito]etw.Akk. auffüllen [Vorräte, Tank]
saber algo {verb} [camino etc.]etw.Akk. kennen [Weg usw.]
saber algo {verb} [habilidad para hacer algo]etw.Akk. können
sentir algo {verb} [frío, dolor, etc.. repentinamente]jdn. etw. überkommen
traicionar a-algn/algo {verb} [cometer traición]jdn./etw. verraten
transcribir algo {verb} [copiar]etw.Akk. abschreiben [übernehmen, kopieren, plagiieren]
trascender (algo) {verb} [olor, noticia]etw.Akk. durchdringen [Geruch, Nachricht]
untar a-algn/algo {verb} [con crema]jdn./etw. eincremen
volar algo {verb} [dinamitar]etw.Akk. (in die Luft) sprengen
Unverified abalanzarse sobre algn/algo {verb} [arrojarse]über jdn./etw. herfallen
Unverified abocarse a algo {verb} [am.]sichAkk. mit etw. befassen
acomodarse a algo {verb}sichAkk. mit etw.Dat. arrangieren
acomodarse con algo {verb}sichAkk. mit etw.Dat. arrangieren
afectar a algn/algo {verb} [persona, salud]jdn./etw. beeinflussen
afectar a algn/algo {verb} [persona, salud]jdn./etw. betreffen
apoderarse de algn/algo {verb}sichAkk. jds./etw. bemächtigen
Vorige Seite   | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=von+etw+nicht+erbaut+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.210 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung