Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: unter Fittiche nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter Fittiche nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: unter Fittiche nehmen

Übersetzung 1 - 45 von 45

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sentarse {verb}Platz nehmen
bajo {prep}unter
Unverified atajar {verb}eine Abkürzung nehmen
coger algo {verb}etw. nehmen
tomar algo {verb}etw. nehmen
debajo de {prep}unter
tomar carrerilla {verb}Anlauf nehmen
desvencijar algo {verb}etw. auseinander nehmen
miner. bajo tierra {adv}unter Tage
Unverified entre otrosunter anderem
entre {prep}unter [+Dat.] [inmitten, zwischen]
loc. asumir algo {verb}etw. in Kauf nehmen
merendar {verb}einen Snack zu sichDat. nehmen
entre semana {adv}unter der Woche
tener consideración con {verb}Rücksicht nehmen auf
loc. tomar buen rumbo {verb}einen guten Verlauf nehmen
afrontar algo {verb} [problema]etw. in Angriff nehmen [Problem]
presionar a algn {verb}jdn. unter Druck setzen
¡Todo bajo control!Alles unter Kontrolle!
al aire libre {adv}unter freiem Himmel
bajo ningún concepto {adv}unter keinen Umständen
tomar nota de algo {verb}etw. zur Kenntnis nehmen
arq. ser declarado monumento nacional {verb}unter Denkmalschutz stehen
consumir algo {verb} [beber o comer]etw. zu sich nehmen
Unverified hacer referencia a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. Bezug nehmen
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
tomar a-algn/algo en serio {verb}jdn./etw. ernst nehmen
loc. tomar algo a pecho {verb}sichDat. etw. zu Herzen nehmen
tomar nota de algo {verb}von etw.Dat. Notiz nehmen
tres grados bajo cerodrei Grad unter Null
alojar en la boca algo {verb}etw. in den Mund nehmen
recurrir a un abogado {verb}(sichDat.) einen Anwalt nehmen
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
Unverified Nos quedamos con el apartamento.Wir nehmen die Wohnung.
gastr. tomar algo {verb} [comer o beber algo]etw. zu sich nehmen [geh.]
estar a las órdenes de algn {verb}unter jds. Befehl stehen
Unverified tomarse algo a pecho {verb} [locución]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
loc. no tener pelos en la lengua {verb}kein Blatt vor den Mund nehmen
con el pretexto de hacer algo {adv}unter dem Vorwand, etw. zu tun
Unverified Nadie estaba por la labor.Niemand war bereit, die Arbeit auf sich zu nehmen.
Unverified desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
a fin de cuentas {adv} [fig.]unter dem Strich [fig.]
TIC guardar algo como algo {verb}etw. unter etw. speichern [neues Format usw.]
echar una mano a algn {verb} [fig.]jdm. unter die Arme greifen [fig.]
lit. Veinte mil leguas de viaje submarino [Julio Verne]20.000 Meilen unter dem Meer [Jules Verne]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=unter+Fittiche+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten