|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: unter+guten+günstigen+Stern+stehen+geboren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter+guten+günstigen+Stern+stehen+geboren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: unter guten günstigen Stern stehen geboren

Übersetzung 1 - 74 von 74

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
arq. ser declarado monumento nacional {verb}unter Denkmalschutz stehen
estar a las órdenes de algn {verb}unter jds. Befehl stehen
estelar {adj}Stern-
astron. astro {m}Stern {m}
estrella {f}Stern {m}
nacido {adj} {past-p}geboren
nato {adj} {past-p}geboren
nacer {verb} [venir al mundo]geboren werden
¿Dónde nació Usted?Wo sind Sie geboren?
buenas tardesguten Abend
¡Buenas noches!Guten Abend!
¡Buenas tardes!Guten Abend!
¡Buen provecho!Guten Appetit!
¡Que aproveche!Guten Appetit!
buenos díasguten Morgen
¡Buenos días!Guten Morgen!
¡Muy buenas! [col.]Guten Morgen!
buenos díasguten Tag
buenas tardesguten Tag [nachmittags]
¡Buenas tardes!Guten Tag! [nachmittags]
¡Buenos días!Guten Tag! [vormittags]
dar las buenas tardes {verb}guten Abend wünschen
dar los buenos días {verb}guten Morgen wünschen
dar las buenas tardes {verb}guten Tag wünschen [nachmittags]
dar los buenos días {verb}guten Tag wünschen [vormittags]
loc. tomar buen rumbo {verb}einen guten Verlauf nehmen
geogr. Cabo {m} de Buena EsperanzaKap {n} der Guten Hoffnung
proverb. A la tercera va la vencida.Aller guten Dinge sind drei.
quedar bien (con algn) {verb}einen guten Eindruck (bei jdm.) hinterlassen
¡Feliz Año Nuevo!Guten Rutsch (ins neue Jahr)! [ugs.] [Redewendung]
¡Próspero Año Nuevo!Guten Rutsch (ins neue Jahr)! [ugs.] [Redewendung]
estar de pie {verb}stehen
estar parado {verb} [am.]stehen
pol. ser de derechas {verb}rechts stehen
hacer cola {verb}Schlange stehen
armonizar {verb} [estar en armonía]in Einklang stehen
congeniar {verb}in Einklang stehen
Unverified estar que arde {verb}in Flammen stehen
comerc. estar en venta {verb}zum Verkauf stehen
estar a disposición {verb}zur Verfügung stehen
estar disponible {verb}zur Verfügung stehen
sentar bien {verb} [vestido, etc.]gut stehen [Kleidung etc.]
estar en el candelero [loc.] {verb}im Rampenlicht stehen [fig.]
loc. estar en plena floración {verb}in voller Blüte stehen
competir con algn {verb}mit jdm. in Wettbewerb stehen
contrastar con algo {verb}im Gegensatz zu etw.Dat. stehen
armonizar con algo {verb} [estar en armonía]mit etw.Dat. in Einklang stehen
encabezar algo {verb}an der Spitze von etw. stehen
encabezar algo {verb}bei etw. an oberster Stelle stehen
bajo {prep}unter
debajo de {prep}unter
estar entre la espada y la pared {verb} [fig.]mit dem Rücken zur Wand stehen [fig.]
Se me ponen los pelos de punta. [col.] [locución]Mir stehen die Haare zu Berge. [ugs.] [Redewendung]
miner. bajo tierra {adv}unter Tage
¡Todo bajo control!Alles unter Kontrolle!
durante la semana {adv}unter der Woche
entre semana {adv}unter der Woche
al aire libre {adv}unter freiem Himmel
bajo ningún concepto {adv}unter keinen Umständen
entre {prep}unter [+Dat.] [inmitten, zwischen]
entre otras cosas {adv}unter anderem <u. a.>
entre otros {adv}unter anderem <u.a.>
a fin de cuentas {adv} [fig.]unter dem Strich [fig.]
presionar a algn {verb}jdn. unter Druck setzen
tres grados bajo cerodrei Grad unter Null
aliment. Unverified cafe {m} torrefactounter Zuckerbeigabe gerösteter Kaffee {m}
cuarentenar a-algn/algo {verb}jdn./etw. unter Quarantäne stellen
trabajar a toda máquina {verb} [col.]mit / unter Hochdruck arbeiten [ugs.]
echar una mano a algn {verb} [fig.]jdm. unter die Arme greifen [fig.]
con el pretexto de hacer algo {adv}unter dem Vorwand, etw. zu tun
compaginar algo {verb}etw.Akk. unter einen Hut bringen [ugs.]
lit. Veinte mil leguas de viaje submarino [Julio Verne]20.000 Meilen unter dem Meer [Jules Verne]
Unverified desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
TIC guardar algo como algo {verb}etw. unter etw. speichern [neues Format usw.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=unter%2Bguten%2Bg%C3%BCnstigen%2BStern%2Bstehen%2Bgeboren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung