All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Spanish-German translation for: unter+Dach+Fach+bringen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

unter+Dach+Fach+bringen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Spanish German: unter Dach Fach bringen

Translation 1 - 74 of 74

SpanishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
edu. asignatura {f}Fach {n}
arq. cubierta {f}Dach {n}
arq. constr. techo {m} [am.] [de casa, edificio]Dach {n}
arq. constr. tejado {m}Dach {n}
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
llevar algo {verb}etw. bringen
traer algo {verb}etw. bringen
dar buena suerte {verb}Glück bringen
fin. producir réditos {verb}Rendite bringen
dar mala suerte {verb}Unglück bringen
llevar algo a cabo {verb}etw. fertig bringen
llevar algo a cabo {verb}etw. zustande bringen
¿Me trae...?Bringen Sie mir...?
Unverified ruborizar {verb}zum Erröten bringen
bajo {prep}unter
debajo de {prep}unter
Unverified hacerse algo {verb}jdn. zu etw. bringen
lanzar algo {verb}etw. in Umlauf bringen
descolocar algo {verb}etw. in Unordung bringen
comportar algo {verb}etw. mit sich bringen
conllevar algo {verb}etw. mit sich bringen
sacar algo adelante {verb}etw. nach vorn bringen
colapsar algo {verb}etw. zum Erliegen bringen
avergonzar a algn {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
dejar a algn en ridículo {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
ridiculizar a algn {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
desacreditar a algn {verb}jdn. in Verruf bringen
acostar a algn {verb}jdn. ins Bett bringen
aprisionar a algn {verb} [poner en prisión]jdn. ins Gefängnis bringen
revolcar a algn {verb}jdn. zu Fall bringen
acallar a algn {verb}jdn. zum Schweigen bringen
hacer callar a algn {verb}jdn. zum Schweigen bringen
silenciar a algn {verb}jdn. zum Schweigen bringen
sacarle a algn de quicio {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
miner. bajo tierra {adv}unter Tage
poner algo a buen recaudo {verb}etw.Akk. in Sicherheit bringen
poner a-algn/algo en peligro {verb}jdn./etw. in Gefahr bringen
desacreditar a-algn/algo {verb}jdn./etw. in Misskredit bringen
poner a-algn/algo a salvo {verb}jdn./etw. in Sicherheit bringen
hacerse (un) hueco {verb} [col.] [locución]es zu etwas bringen [Redewendung]
lanzar algo {verb}etw. auf den Markt bringen
sacar de quicio a algn {verb}jdn. aus der Fassung bringen
meterse en un berenjenal {verb} [fig.] [col.]sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
¡Todo bajo control!Alles unter Kontrolle!
entre semana {adv}unter der Woche
al aire libre {adv}unter freiem Himmel
bajo ningún concepto {adv}unter keinen Umständen
arq. ser declarado monumento nacional {verb}unter Denkmalschutz stehen
dar a luz a algn/algo {verb} [parir]jdn./etw. zur Welt bringen [gebären]
denunciar algo {verb} [hacer público]etw.Akk. an die Öffentlichkeit bringen
cabrear algn {verb} [col.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
desquiciar a algn {verb} [fig.]jdn. aus der Fassung bringen [fig.]
inducir a algn a hacer algo {verb}jdn. dazu bringen, etw. zu tun
llevar a algn a hacer algo {verb}jdn. dazu bringen, etw. zu tun
entre {prep}unter [+Dat.] [inmitten, zwischen]
entre otras cosas {adv}unter anderem <u. a.>
entre otros {adv}unter anderem <u.a.>
a fin de cuentas {adv} [fig.]unter dem Strich [fig.]
presionar a algn {verb}jdn. unter Druck setzen
estar a las órdenes de algn {verb}unter jds. Befehl stehen
tres grados bajo cerodrei Grad unter Null
expresar algo [sentimiento, opinión]etw.Akk. zum Ausdruck bringen [Gefühl, Meinung]
cuarentenar a-algn/algo {verb}jdn./etw. unter Quarantäne stellen
trabajar a toda máquina {verb} [col.]mit / unter Hochdruck arbeiten [ugs.]
Unverified ¿Qué (le/te) pongo? [café, restaurante]Was soll ich (Ihnen/dir) bringen? [Café, Restaurant]
echar una mano a algn {verb} [fig.]jdm. unter die Arme greifen [fig.]
con el pretexto de hacer algo {adv}unter dem Vorwand, etw. zu tun
descentrar algo {verb}etw.Akk. aus dem Takt bringen [fig.] [durcheinander bringen]
lit. Veinte mil leguas de viaje submarino [Julio Verne]20.000 Meilen unter dem Meer [Jules Verne]
Unverified desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw.Dat. in Einklang bringen
harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw. in Einklang bringen
TIC guardar algo como algo {verb}etw. unter etw. speichern [neues Format usw.]
acercar algo a algo {verb}etw. näher an etw. bringen
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dees.dict.cc/?s=unter%2BDach%2BFach%2Bbringen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.047 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-German online dictionary (Diccionario Alemán-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement