|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: sich etw aus den Fingern saugen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich etw aus den Fingern saugen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: sich etw aus den Fingern saugen

Übersetzung 301 - 350 von 4865  <<  >>

SpanischDeutsch
VERB   sich etw. aus den Fingern saugen | saugte sich etw. aus den Fingern/sich etw. aus den Fingern saugte | sich etw. aus den Fingern gesaugt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
por experiencia {adv}aus Erfahrung
ser de {verb}kommen aus
geogr. andino {adj}aus dem Andengebiet [nachgestellt]
chicharrero {adj} [col.] [tinerfeño]aus Teneriffa
geogr. granadino {adj} [de Grenada]aus Grenada
geogr. grancanario {adj}aus Gran Canaria [nachgestellt]
geogr. herreño {adj}aus El Hierro [nachgestellt]
manchego {adj}aus der Mancha [nachgestellt]
indum. textil de seda {adj}aus Seide [nachgestellt]
por von mir aus
por naturaleza {adv}von Natur aus
ser natural de {verb}stammen aus
carioca {adj}aus Rio de Janeiro [nachgestellt]
dep. fuera {adv} [de juego]aus [im Sport]
geogr. granadino {adj} [de Granada]aus Granada [nachgestellt]
(Yo) vengo de ...Ich komme aus ...
de segunda mano {adj}aus zweiter Hand
por esta razón {adv}aus diesem Grund
por miedo aaus Angst vor
jarrón {m} de cristalVase {f} aus Glas
natural de {adj} [nativo de](gebürtig) aus [nachgestellt]
gastr. ¡Se ve delicioso!Es sieht köstlich aus!
¿Cómo se pronuncia ... ?Wie spricht man ... aus?
¿Eres de Tenerife?Bist du aus Teneriffa?
de primera mano {adv}aus erster Hand [nachgestellt]
Soy de Austria.Ich bin aus Österreich.
Soy de Bolivia.Ich komme aus Bolivien.
perder la práctica {verb}aus der Übung kommen
indum. alpargatas {f.pl} de espartoFlecht-Sandalen {pl} aus Espartograsfasern
period. ecos {m.pl} de sociedadNachrichten {pl} aus der Gesellschaft
de lance {adj} [de segunda mano]aus zweiter Hand
desencarcelar a algn {verb}jdn. aus der Haft entlassen
por puro capricho {adv}aus einer puren Laune heraus
loc. beber a morro {verb} [col.]aus der Flasche trinken
cesar en el cargo {verb}aus dem Amt scheiden
gritar a pleno pulmón {verb}aus voller Lunge schreien
evasión {f} (de la cárcel)Ausbruch {m} (aus dem Gefängnis)
armas a quemarropa {adv} [arma de fuego]aus nächster Nähe [Schuss]
parece como si ...es sieht so aus, als ob ...
¿Cómo se pronuncia eso?Wie spricht man das aus?
Te veo desde aquí.Ich sehe dich von hier aus.
sacar de quicio a algn {verb}jdn. aus der Fassung bringen
haber perdido totalmente la práctica {verb}völlig aus der Übung sein
loc. del año catapum {adv} [col.]aus dem Jahre Schnee [österr.] [ugs.] [hum.]
Unverified quedarse a cuadros {verb} [col.] [locución]aus allen Wolken fallen [ugs.] [Redewendung]
lit. F Diario de un caracolAus dem Tagebuch einer Schnecke [Günter Grass]
med. dar a algn de alta del hospital {verb}jdn. aus dem Krankenhaus entlassen
echar un cable a algn {verb} [fig.] [col.]jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
ponerse en movimiento {verb} [empezar a funcionar]aus dem Quark kommen [ugs.] [in Gang kommen]
Esto es del año catapún / catapum. [col.] [locución]Das ist aus der Steinzeit. [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=sich+etw+aus+den+Fingern+saugen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.516 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung