|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: sich die Dinge zurechtlegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich die Dinge zurechtlegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: sich die Dinge zurechtlegen

Übersetzung 1 - 50 von 1072  >>

SpanischDeutsch
VERB   sich die Dinge zurechtlegen | legte sich die Dinge zurecht/sich die Dinge zurechtlegte | sich die Dinge zurechtgelegt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
entretenerse {verb}sichDat. die Zeit vertreiben
sin haber conseguido nada {adj}unverrichteter Dinge
distraerse {verb} [entretenerse]sichDat. die Zeit vertreiben
empinarse {verb}sichAkk. auf die Fußspitzen stellen
pelarse {verb}sichDat. die Haare schneiden lassen
cepillarse los dientes {verb}sichDat. die Zähne bürsten
cepillarse los dientes {verb}sichDat. die Zähne putzen
med. desencajarse el hombro {verb}sichDat. die Schulter ausrenken
frotarse las manos {verb}sichDat. die Hände reiben
lavarse la cabeza {verb}sichDat. die Haare waschen
lavarse los dientes {verb}sichDat. die Zähne putzen
limarse las uñas {verb}sichDat. die Nägel feilen
limpiarse la nariz {verb}sichDat. die Nase putzen
limpiarse los dientes {verb}sichDat. die Zähne putzen
llamar la atención {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
mesarse los pelos {verb}sichDat. die Haare raufen
ponerse de puntillas {verb}sich auf die Zehenspitzen stellen
relamerse (los labios) {verb}sichDat. die Lippen lecken
restregarse los ojos {verb}sichDat. die Augen reiben
sonarse la nariz {verb}sichDat. die Nase schnäuzen
cosm. teñirse el pelo {verb}sichDat. die Haare färben
agazaparse {verb} [estar al acecho]sich auf die Lauer legen
cagarse {verb} [vulg.]sichDat. in die Hose machen [ugs.]
mearse {verb} [col.]sichDat. in die Hose machen [ugs.]
prolongarse {verb} [un estado]sichAkk. in die Länge ziehen
estirar las piernas {verb}sichDat. die Beine vertreten [ugs.]
morderse la lengua {verb}sichDat. auf die Zunge beißen
morderse los labios {verb}sichDat. auf die Lippen beißen
loc. lanzarse contra las olas {verb}sich in die Fluten stürzen
recurrir a las autoridades {verb}sich an die Behörden wenden
chuparse los dedos {verb} [col.] [fig.]sichDat. die Finger lecken
atarse los cordones de los zapatos {verb}sichDat. die Schuhe schnüren
recogerse el pelo en un moño {verb}sichDat. die Haare hochstecken
proverb. A la tercera va la vencida.Aller guten Dinge sind drei.
desgañitarse {verb} [gritar]sichDat. die Kehle aus dem Hals schreien [ugs.] [Redewendung]
arrancarse la ropa del cuerpo {verb}sichDat. die Kleider vom Leib reißen
mancharse de algo el pantalón {verb}sichDat. die Hose mit etw. schmutzig machen
ponerse las pilas {verb} [locución]sichDat. die Ärmel aufkrempeln [bei einer Arbeit tüchtig zupacken]
loc. llorar a moco tendido {verb} [col.]sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
salir en busca de algn/algo {verb}sich auf die Suche nach jdm./etw. machen
Nadie estaba por la labor.Niemand war bereit, die Arbeit auf sich zu nehmen.
frotarse la pomada en el hombro {verb}sichDat. die Schulter mit der Salbe einreiben
loc. lamerse las heridas {verb} [fig.]sichDat. die Wunden lecken [fig.]
loc. No se puede cambiar el rumbo de las cosas.Man kann den Gang der Dinge nicht ändern.
loc. No se puede cambiar el rumbo de las cosas.Man kann den Lauf der Dinge nicht ändern.
loc. meterse en la boca del lobo {verb} [fig.]sich in die Höhle des Löwen begeben [fig.]
En esos dos se ha juntado el hambre con las ganas de comer.Da haben sich die Richtigen gefunden.
la [f]die [f]
las [f.pl]die [pl]
los [m.pl]die [pl]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=sich+die+Dinge+zurechtlegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.214 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung