|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: no man alive
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

no man alive in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: no man alive

Übersetzung 201 - 243 von 243  <<

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
loc. no tocar con los pies en el suelo {verb} [fig.]an Realitätsverlust leiden
El proyecto no tuvo una buena acogida.Das Projekt fand keine gute Aufnahme.
Lo siento, no tengo teléfono.Es tut mir leid, ich habe kein Telefon.
No tengo nada que ver con eso.Damit habe ich nichts zu schaffen.
loc. no llegar a la altura del zapato {verb}jdm. nicht das Wasser reichen können
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdm. spinnefeind sein [ugs.]
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. nicht ausstehen können
Unverified no tener dos dedos de frente {verb} [col.] [locución]schwer von Begriff sein [ugs.]
no tener ni pies ni cabeza {verb} [locución]weder Hand noch Fuß haben [Redewendung]
proverb. Ojos que no ven, corazón que no siente.Aus den Augen, aus dem Sinn.
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. nicht riechen können [ugs.]
loc. no tener pelos en la lengua {verb} [col.]reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
No consigo atar cabos. [col.] [locución]Ich kann mir keinen Reim darauf machen. [ugs.] [Redewendung]
Eso no es santo de mi devoción. [locución]Das ist nicht gerade mein Fall. [Redewendung]
No ha llovido nada en toda la primavera.Es hat den ganzen Frühling nicht geregnet.
proverb. Trabajar y no medrar, es un gran pesar.Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist eine große Last.
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]einen Rochus auf jdn. haben [ugs.]
no tener nada que ver con algn/algo {verb}mit jdm./etw. nichts zu tun haben
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
objeto {m} volador no identificado <OVNI>unbekanntes Flugobjekt {n} <UFO, Ufo>
hay que [+inf.]man muss [+Inf.]
Unverified (eso) no es extrañoes ist nicht komisch
No es para tanto.Es ist nicht der Rede wert.
María todavía no ha venido.Maria ist noch nicht gekommen.
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
no morderse la lengua {verb} [fig.]kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.]
No bulle pie ni mano. [fig.]Er / sie rührt keinen Finger. [fig.]
¡No joda! [vulg.]Nerv' nicht! [vulg.]
No sólo es feo, sino que adémas es antipático.Er ist nicht nur hässlich, sondern auch noch unsympathisch.
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
proverb. No es oro todo lo que reluce.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb. No todo lo que brilla es oro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
no haber roto nunca un plato {verb} [fig.] [locución]kein Wässerchen trüben können [fig.] [ugs.]
loc. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
electr. No apague el dispositivo; no abra ni cierre ninguna de las cubiertas.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen oder schließen.
Por más que lo diga, no lo hace.Auch wenn er es noch so oft sagt, er tut es nicht.
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
De esto no comprendo porque no es mi campo.Davon verstehe ich nichts, es ist nicht mein Gebiet.
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
proverb. Parece que no ha roto un plato en su vida. [fig.]Er/sie sieht aus, als ob er/sie kein Wässerchen trüben könnte. [fig.]
proverb. Unverified Tiene cara de no haber roto un plato en la vida.Er/sie sieht aus, als ob er/sie keiner Fliege etwas zuleide [o. zu Leide] tun könnte.
cita La ventaja de ser inteligente es que así resulta más fácil pasar por tonto. Lo contrario es mucho más difícil.Der Vorteil der Klugheit liegt darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger. [Kurt Tucholsky zugeschrieben]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=no+man+alive
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung