|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: muss+Neid+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

muss+Neid+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: muss Neid lassen

Übersetzung 1 - 62 von 62

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
envidia {f}Neid {m}
hay que [+inf.]man muss [+Inf.]
loc. Hay que fastidiarse.Da muss man durch.
Tengo ganas de vomitar.Ich muss mich übergeben.
He de salir temprano.Ich muss zeitig abreisen.
Debe haberlo hecho (él).Er muss es getan haben.
Necesito ver a un médico.Ich muss einen Arzt sprechen.
Unverified El expediente tiene que pasar por todos los trámites.Die Akte muss alle Instanzen durchlaufen.
Deben de ser las cuatro.Es muss wohl vier Uhr sein.
lo prometido es deuda [locución]was man verspricht, muss man auch halten [Redewendung]
soltar {verb} [liberar]gehen lassen
dejar un margen {verb}Spielraum lassen
orinar {verb}Wasser lassen
dejar algo {verb}etw.Akk. lassen
dejar enfriar algo {verb}etw. abkühlen lassen
hacer surgir algo {verb}etw. entstehen lassen
dejar caer algo {verb}etw. fallen lassen
soltar algo {verb} [dejar caer]etw. fallen lassen
gastr. cocer algo a fuego lento {verb}etw. köcheln lassen
fís. quím. evaporizar algo {verb}etw. verdampfen lassen
fís. quím. evaporar algo {verb}etw. verdunsten lassen
fís. quím. vaporar algo {verb} [rar.]etw. verdunsten lassen
edu. aplazar a algn {verb} [rpl., ven.]jdn. durchfallen lassen
edu. suspender a algn {verb}jdn. durchfallen lassen
examinarse {verb}sich prüfen lassen
divorciarse {verb}sich scheiden lassen
ir a la deriva {verb} [fig.]sich treiben lassen
Unverified prodigar {verb}zuteil werden lassen
agr. helar algo {verb}etw.Akk. erfrieren (lassen)
dejar algo helarse {verb}etw.Akk. erfrieren lassen
deslizar algo {verb} [pasar]etw.Akk. gleiten lassen
fís. quím. vaporizar algo {verb}etw.Akk. verdampfen lassen
gastr. levar algo {verb} [masa]etw. aufgehen lassen [Teig]
echarse un pedo {verb} [col.]einen fahren lassen [ugs.]
soltar un pedo {verb} [col.]einen fahren lassen [ugs.]
tirarse un pedo {verb} [col.]einen fahren lassen [ugs.]
soltar un pedo {verb} [col.]einen Furz lassen [derb]
desatender algo {verb}etw. außer Acht lassen
hacer justicia a algn {verb}jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen
dejar a algn en paz {verb}jdn. in Ruhe lassen
dar de lado a algn {verb}jdn. links liegen lassen
desvelar a algn {verb} [no dejar dormir]jdn. nicht schlafen lassen
venderse {verb} [fig.]sichAkk. bestechen lassen
separarse {verb} [divorciarse]sichAkk. scheiden lassen
tatuarse {verb}sichAkk. tätowieren lassen
permitir algo {verb}etw.Akk. lassen [erlauben, zulassen]
med. desinflamar algo {verb} [inflamación]etw.Akk. abklingen lassen [Entzündung]
dejar algo {verb} [comida]etw. übrig lassen [Essen etc.]
encumbrar a-algn/algo {verb} [engrandecer]jdn./etw. aufsteigen lassen [avancieren]
dejar atrás a-algn/algo {verb}jdn./etw. hinter sich lassen
hacer acto de presencia {verb}sichAkk. blicken lassen [ugs.]
casarse {verb}sichAkk. trauen lassen [heiraten]
ocurrirse algo {verb}sich etw.Dat. einfallen lassen
relig. casarse por la iglesia {verb}sichAkk. kirchlich trauen lassen
vivir a expensas de algn {verb}sich von jdm. aushalten lassen
Tómese su tiempo.Lassen Sie sich ruhig Zeit.
hacer caso omiso de algn/algo {verb}jdn./etw. links liegen lassen [fig.]
náut. Unverified botar algo {verb} [echar al agua]etw.Akk. vom Stapel laufen lassen
Dese por enterado de que ...Lassen Sie sich gesagt sein, dass ...
pelarse {verb}sichDat. die Haare schneiden lassen
pedir hora {verb}sichDat. einen Termin geben lassen
dejarse llevar (por la corriente) {verb}sich (von der Strömung) treiben lassen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=muss%2BNeid%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung