|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: mir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mir in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: mir

Übersetzung 1 - 69 von 69

SpanischDeutsch
me {pron}
75
mir
a {pron}mir
2 Wörter: Andere
conmigo {pron}bei mir
internet me gustagefällt mir
conmigo {pron}mit mir
3 Wörter: Andere
¿Me trae...?Bringen Sie mir...?
Te extraño.Du fehlst mir.
Déme ...Geben Sie mir ...
Póngame ...Geben Sie mir ...
¡Créeme por favor!Glaube mir bitte!
No me importa.Ist mir egal.
Me importa un bledo. [col.]Ist mir egal.
No me importa.Ist mir gleich.
me gusta más ...mir gefällt ... besser
Tengo calor.Mir ist heiß.
Tengo frío.Mir ist kalt.
Me aburro.Mir ist langweilig.
Tengo ganas de vomitar.Mir ist schlecht.
Estoy mareado.Mir ist übel. [... schlecht.]
Tengo calor.Mir ist warm.
¡No aguanto más!Mir reicht es!
Me mareo.Mir wird schwindlig.
por von mir aus
3 Wörter: Verben
me das {verb}du gibst mir
4 Wörter: Andere
Me da igual.Das ist mir egal.
Me da igual.Das ist mir gleichgültig.
¡Me gusta así!Das lob ich mir!
Me importa un rábano. [col.] [locución]Es ist mir wurst. [ugs.]
Lo siento.Es tut mir leid.
Ten confianza en mí.Hab Vertrauen zu mir.
¿Me puede ayudar?Können Sie mir helfen?
¿Podrías ayudarme?Könntest du mir helfen?
No se me ocurre nada.Mir fällt nichts ein.
Me siento mejor.Mir geht es besser.
Estoy bien.Mir geht es gut.
Estoy mal.Mir geht es schlecht.
Me di cuenta de que ...Mir wurde klar, dass ...
Después de mí, el diluvio.Nach mir die Sintflut.
De tú.Sag "du" zu mir.
5+ Wörter: Andere
Ya me lo figuraba.Das habe ich mir schon gedacht.
Ya me lo imaginaba.Das habe ich mir schon gedacht.
proverb. tus deseos son órdenes (para mí)dein Wunsch ist [o. sei] mir Befehl
loc. Este tipo me da jaqueca.Dieser Kerl geht mir auf die Nerven.
loc. ¡Eres un caso! [col.]Du bist mir vielleicht einer / eine! [ugs.]
No se me ocurre nada.Es fällt mir nichts ein.
Me encanta.Es gefällt mir sehr gut.
¡Qué placer verte de nuevo!Es ist mir ein Vergnügen dich wiederzusehen.
Lo tengo en la punta de la lengua.Es liegt mir auf der Zunge.
Lo siento, está ocupado.Es tut mir leid, hier ist besetzt.
Lo siento, no tengo teléfono.Es tut mir leid, ich habe kein Telefon.
VocViaje Lo siento, se ha equivocado.Es tut mir leid, Sie haben sich verwählt.
Lo siento muchísimo.Es tut mir schrecklich leid.
Lo siento mucho.Es tut mir sehr leid.
Lo siento muchísimo.Es tut mir wirklich leid.
No consigo atar cabos. [col.] [locución]Ich kann mir keinen Reim darauf machen. [ugs.] [Redewendung]
gastr. ¿Puedes avisarme cuando la pizza esté lista?Kannst du mir Bescheid sagen, wenn die Pizza fertig ist?
no me vengas con esaskomm mir bloß nicht damit
¡No me vengas con ...!Komm mir bloß nicht mit ...!
Me duele la cabeza.Mein Kopf tut mir weh. [Kopfschmerzen]
Se me revuelvan las tripas. [col.] [locución]Mir dreht sich der Magen um. [ugs.] [Redewendung]
Me cuesta mucho hablar alemán.Mir fällt es schwer, Deutsch zu sprechen.
No me acuerdo de su nombre.Mir fällt Ihr Name nicht ein.
Estoy muy bien.Mir geht es sehr gut.
Tengo mucho calor.Mir ist (es) sehr heiß.
odont. Se me ha caído un empaste.Mir ist eine Plombe herausgefallen.
No estoy para bromas. [locución]Mir ist nicht zum Lachen zumute.
Se me ponen los pelos de punta. [col.] [locución]Mir stehen die Haare zu Berge. [ugs.] [Redewendung]
proverb. Dime con quien andas y te diré quien eres.Sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist.
espec. Unverified ¿Por qué me haces esto? {Grundwortschatz}Warum tust du mir das an?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=mir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung