|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: jdn aus dem Sattel werfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn aus dem Sattel werfen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: jdn aus dem Sattel werfen

Übersetzung 1 - 50 von 1456  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified mirar de soslayo (a-algn/algo)(jdn./etw.) aus dem Augenwinkel betrachten
med. dar a algn de alta del hospital {verb}jdn. aus dem Krankenhaus entlassen
geogr. andino {adj}aus dem Andengebiet [nachgestellt]
cesar en el cargo {verb}aus dem Amt scheiden
evasión {f} (de la cárcel)Ausbruch {m} (aus dem Gefängnis)
echar un vistazo a-algn/algo {verb}einen Blick auf jdn./etw. werfen
echar a-algn/algo por la borda {verb}jdn./etw. über Bord werfen
tirar a-algn/algo por la borda {verb}jdn./etw. über Bord werfen
rehuir a-algn/algo {verb}jdm./etw. aus dem Weg gehen
loc. poner pies en polvorosa {verb} [col.]sich aus dem Staub machen
echar el ojo a-algn/algo {verb} [col.]das Auge auf jdn./etw. werfen [ugs.]
descentrar algo {verb}etw.Akk. aus dem Takt bringen [fig.] [durcheinander bringen]
loc. del año catapum {adv} [col.]aus dem Jahre Schnee [österr.] [ugs.] [hum.]
lit. F Diario de un caracolAus dem Tagebuch einer Schnecke [Günter Grass]
desgañitarse {verb} [gritar]sichDat. die Kehle aus dem Hals schreien [ugs.] [Redewendung]
ponerse en movimiento {verb} [empezar a funcionar]aus dem Quark kommen [ugs.] [in Gang kommen]
loc. llorar a moco tendido {verb} [col.]sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
proverb. Ojos que no ven, corazón que no siente.Aus den Augen, aus dem Sinn.
lit. F Veinticuatro horas de la vida de una mujerVierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau [Stefan Zweig]
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
hipis. silla {f}Sattel {m}
bici. sillín {m}Sattel {m}
desencarcelar a algn {verb}jdn. aus der Haft entlassen
sacar de quicio a algn {verb}jdn. aus der Fassung bringen
señalar con el dedo a algnmit dem Finger auf jdn. zeigen
ictiol. T
perder de vista a-algn/algo {verb}jdn./etw. aus den Augen verlieren
desquiciar a algn {verb} [fig.]jdn. aus der Fassung bringen [fig.]
Unverified echar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. aus etw. hinauswerfen
sacar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. aus etw. herausholen
lanzamiento {m}Werfen {n}
abarquillarse {verb} [madera]sich werfen
dep. lanzar algo {verb}etw. werfen
tirar algo {verb} [arrojar]etw.Akk. werfen
arrojar algo {verb} [lanzar, tirar]etw.Akk. werfen
echar algo {verb} [tirar, lanzar]etw.Akk. werfen
parir {verb} [animal]werfen [Junge zur Welt bringen]
loc. tirar / arrojar la toalla {verb}das Handtuch werfen
echar una ojeada a algo {verb}einen Blick auf etw.Akk. werfen
de {prep}aus
supino {adj}auf dem Rücken liegend
espac. alunizar {verb}auf dem Mond landen
agr. tur. agroturismo {m}Ferien {pl} auf dem Bauernhof
codazo {m}Stoß {m} mit dem Ellbogen
de sobremesa {adv}nach dem Essen
en tren {adv}mit dem Zug
por avión {adv}mit dem Flugzeug
ferro por tren {adv}mit dem Zug
accidentalmente {adv}aus Versehen
geogr. cacereño {adj}aus Cáceres
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=jdn+aus+dem+Sattel+werfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung