Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: ist+doch+zum+Mäusemelken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+zum+Mäusemelken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: ist doch zum Mäusemelken

Übersetzung 151 - 186 von 186  <<

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
meteo. Hoy el cielo está nublado.Heute ist der Himmel bewölkt.
Estamos a miércoles, doce de diciembre.Heute ist Mittwoch, der 12. Dezember.
proverb. A buen hambre no hay pan duro.Hunger ist der beste Koch.
María todavía no ha venido.Maria ist noch nicht gekommen.
Tengo mucho calor.Mir ist (es) sehr heiß.
odont. Se me ha caído un empaste.Mir ist eine Plombe herausgefallen.
proverb. En boca cerrada no entran moscas.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
La palabra es plata y el silencio oro.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
proverb. Por la boca muere el pez.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Es una gran mujer.Sie ist eine großartige Frau.
proverb. Más vale prevenir que curar.Vorsicht ist besser als Nachsicht.
Unverified ¿Cuál es la tarifa par ... ?Wie hoch ist die Gebühr für ... ?
¿Qué hora es?Wie viel Uhr ist es?
¿Tiene hora?Wissen Sie, wie spät es ist?
proverb. Trabajar y no medrar, es un gran pesar.Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist eine große Last.
Eso no es santo de mi devoción. [locución]Das ist nicht gerade mein Fall. [Redewendung]
es lo mejor hacer algoes ist das Beste, etw. zu machen
algn ha conseguido hacer algoes ist jdm. gelungen, etw. zu tun
algn logró hacer algoes ist jdm. gelungen, etw. zu tun
¡Qué placer verte de nuevo!Es ist mir ein Vergnügen dich wiederzusehen.
proverb. No es oro todo lo que reluce.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Lo siento, está ocupado.Es tut mir leid, hier ist besetzt.
¿A qué hora es la reunión?Um wie viel Uhr ist die Sitzung?
¿A qué hora es la reunión?Um wieviel Uhr ist die Sitzung? [alt]
loc. no tener pelos en la lengua {verb} [col.]reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
De esto no comprendo porque no es mi campo.Davon verstehe ich nichts, es ist nicht mein Gebiet.
Julio es el séptimo mes del año.Der Juli ist der siebte / siebente Monat im Jahr.
Vaya chasco el nuevo portero.Der neue Torwart ist ein ziemlicher Reinfall. [ugs.]
No sólo es feo, sino que adémas es antipático.Er ist nicht nur hässlich, sondern auch noch unsympathisch.
cine ¡Vivir con miedo es cómo vivir a medias!Ein Leben in Angst ist ein nur halb gelebtes Leben.
gastr. ¿Puedes avisarme cuando la pizza esté lista?Kannst du mir Bescheid sagen, wenn die Pizza fertig ist?
proverb. Siempre es mejor el retorno del cliente que el retorno de la mercancía.Es ist immer besser, der Kunde kommt wieder und nicht die Ware.
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bzum%2BM%C3%A4usemelken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung