|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: ist+doch+kein+Ding
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ist+doch+kein+Ding in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: ist doch kein Ding

Übersetzung 151 - 188 von 188  <<

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
La cruz es una figura emblemática.Das Kreuz ist ein sinnbildlicher Gegenstand.
Se desconoce el lugar exacto.Der genaue Ort ist nicht bekannt.
Tiene siete años.Er / sie ist sieben Jahre alt.
Es irritante para que ...Es ist irrtierend für mich, dass ...
No es para tanto.Es ist nicht der Rede wert.
Estamos a miércoles, doce de diciembre.Heute ist Mittwoch, der 12. Dezember.
No estoy para bromas. [locución]Mir ist nicht zum Lachen zumute.
proverb. En boca cerrada no entran moscas.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
La palabra es plata y el silencio oro.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
proverb. Por la boca muere el pez.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
VocViaje ¿Cuál es la tarifa para ... ?Wie hoch ist die Gebühr für ... ?
¿Tiene hora?Wissen Sie, wie spät es ist?
proverb. Trabajar y no medrar, es un gran pesar.Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist eine große Last.
Eso no es santo de mi devoción. [locución]Das ist nicht gerade mein Fall. [Redewendung]
proverb. tus deseos son órdenes (para mí)dein Wunsch ist [o. sei] mir Befehl
es lo mejor hacer algoes ist das Beste, etw. zu machen
algn ha conseguido hacer algoes ist jdm. gelungen, etw. zu tun
algn logró hacer algoes ist jdm. gelungen, etw. zu tun
¡Qué placer verte de nuevo!Es ist mir ein Vergnügen dich wiederzusehen.
proverb. No es oro todo lo que reluce.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb. No todo lo que brilla es oro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Lo siento, está ocupado.Es tut mir leid, hier ist besetzt.
¿A qué hora es la reunión?Um wie viel Uhr ist die Sitzung?
¿A qué hora es la reunión?Um wieviel Uhr ist die Sitzung? [alt]
loc. no tener pelos en la lengua {verb} [col.]reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
cine F La vida en obrasDas Leben ist eine Baustelle [Wolfgang Becker]
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
Vaya chasco el nuevo portero.Der neue Torwart ist ein ziemlicher Reinfall. [ugs.]
De esto no comprendo porque no es mi campo.Davon verstehe ich nichts, es ist nicht mein Gebiet.
Julio es el séptimo mes del año.Der Juli ist der siebte / siebente Monat im Jahr.
No sólo es feo, sino que adémas es antipático.Er ist nicht nur hässlich, sondern auch noch unsympathisch.
cine ¡Vivir con miedo es cómo vivir a medias!Ein Leben in Angst ist ein nur halb gelebtes Leben.
gastr. ¿Puedes avisarme cuando la pizza esté lista?Kannst du mir Bescheid sagen, wenn die Pizza fertig ist?
proverb. Siempre es mejor el retorno del cliente que el retorno de la mercancía.Es ist immer besser, der Kunde kommt wieder und nicht die Ware.
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
cita La ventaja de ser inteligente es que así resulta más fácil pasar por tonto. Lo contrario es mucho más difícil.Der Vorteil der Klugheit liegt darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger. [Kurt Tucholsky zugeschrieben]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=ist%2Bdoch%2Bkein%2BDing
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.139 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung