|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: fave dish [fig] [short for favorite favourite dish]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

fave dish in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Spanisch Deutsch: fave dish [fig] [short for favorite favourite dish]

Übersetzung 1 - 50 von 353  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
melifluo {adj} [dulce] [también fig. pey.]honigsüß [auch fig. pej.]
refrescar algo {verb} [fig.] [memoria]etw.Akk. auffrischen [fig.] [Gedächtnis]
loc. llover a cántaros {verb} [fig.]in Strömen gießen [fig.] [regnen]
Unverified poner cara larga {verb} [fig.]ein langes Gesicht machen [fig.]
loc. tantear el terreno {verb} [fig.]auf den Busch klopfen [fig.]
a fin de cuentas {adv} [fig.]unter dem Strich [fig.]
claro como el agua {adj} [fig.]glasklar [fig.] [deutlich, sonnenklar]
loc. dar en el blanco {verb} [fig.]ins Schwarze treffen [fig.]
loc. hacer la vista gorda {verb} [fig.]ein Auge zudrücken [fig.]
tener un hambre canina {verb} [fig.]einen Bärenhunger haben [fig.]
edulcorar algo {verb} [también fig.]etw. versüßen [auch fig.]
berenjenal {m} [fig.] [col.] [embrollo]Klemme {f} [fig.] [schwierige Situation]
arqueol. geol. fósil {m} [también fig. col.]Fossil {n} [auch fig. ugs.]
aero. automov. zool. morro {m} [también fig. col.]Schnauze {f} [auch fig. ugs.]
palmo a palmo {adv} [fig.]Stück für Stück [fig.]
loc. llover a cántaros {verb} [fig.]Bindfäden regnen [fig.] [ugs.]
loc. tantear el terreno {verb} [fig.]die Fühler ausstrecken [fig.]
aero. náut. cambio {m} de rumbo [también fig.]Kursänderung {f} [auch fig.]
constr. construcción {f} de puentes [también fig.]Brückenschlag {m} [auch fig.]
lengua {f} de víbora [col.] [fig.]giftige Zunge {f} [fig.]
armas punta {m} de lanza [también fig.]Speerspitze {f} [auch fig.]
rumbo {m} de colisión [también fig.]Kollisionskurs {m} [auch fig.]
tener vista de lince {verb} [fig.]Adleraugen haben [fig.]
cáustico {adj} [también fig.: mordaz, agresivo]ätzend [auch fig.: beißend, verletzend]
desquiciar a algn {verb} [fig.]jdn. aus der Fassung bringen [fig.]
hacerse humo {verb} [col.] [fig.]sich in nichts auflösen [fig.] [ugs.]
al borde de {prep} [tb. fig.]am Rande [auch fig.] [+Gen.]
largo y tendido {adj} [fig.]lang und breit [fig.] [weitschweifig, ausführlich]
loc. lamerse las heridas {verb} [fig.]sichDat. die Wunden lecken [fig.]
loc. llover a cántaros {verb} [fig.]wie aus Eimern schütten [fig.] [ugs.]
ser uña y carne {verb} [fig.]dicke Freunde sein [fig.] [ugs.]
moldear algo {verb} [también fig.: carácter]etw.Akk. formen [auch fig.: Charakter]
poner freno a algo {verb} [fig.]etw.Dat. einen Riegel vorschieben [fig.]
írsele a algn la olla {verb} [fig.] [col.]den Kopf verlieren [fig.]
vender la moto a algn {verb} [fig.]jdm. einen Bären aufbinden [fig.]
loc. estar entre espada y pared {verb} [fig.]in einer Zwickmühle sein [fig.]
loc. quedarse con la boca abierta {verb} [fig.]mit den Ohren schlackern [fig.]
meteo. proceloso {adj} [literario] [también fig.]stürmisch [auch fig.]
ablandarse {verb} [también fig.]weich werden [auch fig.]
Unverified barrera {f} [también fig.] [barra]Schranke {f} [auch fig.]
sanguijuela {f} [fig.] [col.] [persona]Blutsaugerin {f} [fig.] [ugs.]
cine teatro papel {m} principal [también fig.]Hauptrolle {f} [auch fig.]
cine teatro papel {m} secundario [también fig.]Nebenrolle {f} [auch fig.]
fís. salto {m} cuántico [también fig.]Quantensprung {m} [auch fig.]
Unverified de pura cepa {adj} [col.] [fig.]waschecht [fig.]
[el] áncora {f} de salvación [fig.]Rettungsanker {m} [fig.]
valle {m} de lágrimas [fig.]Jammertal {n} [fig.] [geh.]
haber gato encerrado {verb} [col.] [loc.] [fig.]nicht mit rechten Dingen zugehen [fig.]
ponerse las botas {verb} [fig.] [col.] [comer mucho]spachteln [fig.] [ugs.] [reichlich essen]
ser duro de roer [fig.] [col.]ein zäher Bursche sein [fig.] [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=fave+dish+%5Bfig%5D+%5Bshort+for+favorite++favourite+dish%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung