Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: für+etwas+nicht+zu+haben+sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für+etwas+nicht+zu+haben+sein in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: für etwas nicht zu haben sein

Übersetzung 1 - 50 von 741  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sin haber conseguido nadaohne etwas erreicht zu haben
Unverified invitar a algn a algo {verb}jdn. zu etwas einladen
Unverified analizar hacer algoerwägen etwas zu tun
Unverified hacerse (un) hueco {verb} [col.] [locución]es zu etwas bringen [Redewendung]
Tengo algo que decir.Ich habe etwas zu sagen.
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
carecer de algo {verb}etw. nicht haben
tener preferencia por algn/algo {verb}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
haber {verb} [verbo auxiliar]haben / sein [Hilfsverb]
acceder a algo {verb}zu etw. Zugang haben
pasar de algn/algo {verb} [col.]sich nicht für jdn./etw. interessieren
estar a favor de algn/algo {verb}für jdn./etw. sein
ser propenso a {verb} [enfermedades]anfällig sein für [Krankheiten]
ser propenso a algo {verb}für etw. anfällig sein
costar a algn {verb} [causar dificultad]für jdn. schwierig sein
tener ganas de algo {verb}zu etw.Dat. Lust haben
estar animado a hacer algo {verb}Lust haben, etw. zu tun
tener que ver con algo {verb}mit etw. zu tun haben
Unverified no dudar ennicht zögern zu
Unverified sin olvidar {adv}nicht zu vergessen
inclinarse a algo {verb} [fig.] [tener una tendencia]einen Hang zu etw.Dat. haben
Parece que no tiene ganas.Er scheint keine Lust zu haben.
Su nombre garantiza la calidad.Sein Name bürgt für Qualität.
jur. Tiene derecho a permanecer en silencio.Sie haben das Recht zu schweigen.
tener una buena relación con algn {verb}ein gutes Verhältnis zu jdm. haben
Unverified desentonar con algo {verb}nicht zu etw. [+Dat.] passen
no parar de hacer algo {verb}nicht aufhören etw. zu tun
gozarse en hacer algo {verb}seine Freude daran haben, etw. zu tun
desmerecer algo {verb}etw.Gen. nicht würdig sein
sobrar {verb} [abundar]zu viel sein
estar dispuesto a algo {verb}zu etw. bereit sein
No quisiera ser indiscreto.Ich will ja nicht indiskret sein.
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht ganz bei Trost sein [ugs.]
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht recht bei Trost sein [ugs.]
Unverified desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
servir para algo {verb} [ser útil]zu etw.Dat. nützlich sein
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
algo {adv} {pron}etwas
y picoetwas mehr
un poco más de ...noch etwas ...
¿Algo más?Noch etwas?
algo asíso etwas
un poco {adv}etwas [ein wenig]
repostar algo {verb} [carburante]etwas nachtanken [Kraftstoff]
echar algo en cara a algn {verb}jdm. etwas vorwerfen
Unverified dar por tierra con algn/algojemanden/etwas zerstören
¿Algo más?Sonst noch etwas?
ir de copas {verb}etwas trinken gehen
gastr. ir de bares {verb} [col.]etwas trinken gehen [ugs.]
¿Puedo probar un poco de eso?Kann ich bitte etwas davon probieren?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=f%C3%BCr%2Betwas%2Bnicht%2Bzu%2Bhaben%2Bsein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.251 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung