|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: für+den+Hausgebrauch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für+den+Hausgebrauch in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: für den Hausgebrauch

Übersetzung 151 - 200 von 273  <<  >>

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Quédate la vuelta.Behalte den Rest. [Trinkgeld]
¡Cierra el pico! [col.]Halt den Schnabel [ugs.]
rendir el alma {verb}den Geist aufgeben [sterben]
estropearse {verb}den Geist aufgeben [ugs.]
írsele a algn la olla {verb} [fig.] [col.]den Kopf verlieren [fig.]
loc. cerrar el pico {verb} [col.]den Schnabel halten [ugs.]
en toda la mañana {adv}den ganzen Morgen lang
en el supuesto de que {conj} [+subj.]gesetzt den Fall, dass
dado que ... {conj}gesetzt den Fall, dass ...
alin den / die / das
en los espacios públicosin den öffentlichen Räumen
proverb. La práctica hace al maestro.Übung macht den Meister.
loc. andar de puntillas {verb}auf (den) Zehenspitzen gehen
apretar el botón {verb}auf den Knopf drücken
sacar a pasear al perro {verb}den Hund spazieren führen
loc. tener la cabeza en otro lado {verb}den Kopf woanders haben
enmarcar {verb}den passenden Rahmen geben
estar a punto de llorar {verb}den Tränen nahe sein
náut. llegar al puerto {verb}in den Hafen einlaufen
retirarse {verb} [jubilarse]in den Ruhestand gehen
jubilarse {verb}in den Ruhestand treten
dar cornadas {verb}mit den Hörnern zustoßen
encogerse de hombros {verb}mit den Schultern zucken
loc. calcular a ojo {verb}über den Daumen peilen
loc. andar en las nubes {verb}über den Wolken schweben
loc. estar en las nubes {verb}über den Wolken schweben
coscorrón {m} [golpe]Schlag {m} (auf den Kopf)
cabezada {f} [golpe en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
calabazada {f} [golpe recibido en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
pisotón {m}Tritt {m} auf den Fuß
cómics lit. F Astérix en BélgicaAsterix bei den Belgiern
cine lit. F Astérix en BretañaAsterix bei den Briten
cómics F Astérix en HelveciaAsterix bei den Schweizern
lit. F Lituma en los Andes [Mario Vargas Llosa]Tod in den Anden
cogerle el tranquillo {verb} [col.] [loc.]den Dreh raushaben [ugs.] [Redewendung]
pillarle el truco a algo {verb} [col.] [esp.] [loc.]den Dreh raushaben [ugs.] [Redewendung]
encumbrar a-algn/algo {verb}jdm./etw. den Aufstieg ermöglichen
rematar a-algn/algo {verb} [de un tiro]jdm./etw. den Gnadenschuss geben
priorizar a-algn/algo {verb}jdm./etw. den Vorzug geben
gastr. VocViaje Quédese la vuelta.Behalten Sie den Rest. [Trinkgeld]
loc. ni puta idea [col.] [vulg.]nicht den blassesten Schimmer [ugs.]
loc. tantear el terreno {verb} [fig.]auf den Busch klopfen [fig.]
acusar recibo de algo {verb}den Empfang von etw. bestätigen
loc. no decir esta boca es mía {verb}den Mund nicht aufmachen [schweigen]
loc. poner algo patas arriba {verb}etw. auf den Kopf stellen
lanzar algo {verb}etw. auf den Markt bringen
alojar en la boca algo {verb}etw. in den Mund nehmen
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
hacer una inocentada a algn {verb}jdn. in den April schicken
loc. quedarse con la boca abierta {verb} [fig.]mit den Ohren schlackern [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=f%C3%BCr%2Bden%2BHausgebrauch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.068 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung