|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: etw.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: etw

Übersetzung 3601 - 3650 von 4028  <<  >>

SpanischDeutsch
VERB1   sich über jdn./etw. erbosen | erboste sich über jdn./etw.// sich über jdn./etw. erboste | sich über jdn./etw. erbost
 edit 
VERB2   um jdn./etw. zittern | zitterte um jdn./etw./um jdn./etw. zitterte | um jdn./etw. gezittert
 edit 
VERB3   einen Tanz um jdn./etw. machen | machte einen Tanz um jdn./etw.// um jdn./etw. einen Tanz machte | um jdn./etw. einen Tanz gemacht
 edit 
pasar de algo {verb} [col.] [no necesitar]auf etw.Akk. verzichten (können)
deberse a algo {verb}auf etw.Akk. zurückzuführen sein
tener derecho a algo {verb}auf etw. Anspruch haben
apetecer de algo {verb}auf etw. Lust haben
poner atención a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. Acht geben
incidir en algn/algo {verb} [repercutir]auf jdn./etw. Auswirkungen haben
hacer referencia a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. Bezug nehmen
tener envidia de algn/algo {verb}auf jdn./etw. neidisch sein
enorgullecerse de algn/algo {verb}auf jdn./etw. stolz sein
Unverified dejar de hacer algo {verb}aufhören etw. zu tun
sacar beneficio de algo {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
loc. sacar partido de algo {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
extraer las lecciones de algo {verb}aus etw. Lehren ziehen
empezar a hacer algo {verb}beginnen etw. zu tun
ponerse a hacer algo {verb}beginnen etw. zu tun
echar a hacer algo {verb}beginnen, etw. zu tun
asistir a algo {verb}bei etw. zugegen sein
Unverified a la hora de hacer algo {verb}beim tun von etw.
frustrarse por algo {verb}durch etw.Akk. frustriert werden
cesar de hacer algo {verb}einstellen, etw. zu tun
decidir hacer algo {verb}entscheiden etw.Akk. zu tun
empuñar algo {verb}etw.Akk. (am Griff) fassen
dinamitar algo {verb}etw.Akk. (mit Dynamit) sprengen
lacrar algo {verb} [sellar]etw.Akk. (mit Siegellack) versiegeln
ladear algo {verb} [inclinar]etw.Akk. (zur Seite) neigen
dar algo por sentado {verb}etw.Akk. als ausgemacht betrachten
suponer algo {verb}etw.Akk. als gegeben annehmen
dar algo por sentado {verb}etw.Akk. als selbstverständlich ansehen
encontrar algo {verb}etw.Akk. an Land ziehen [fig.]
acaparar algo {verb}etw.Akk. an sich reißen
pechar con algo {verb}etw.Akk. auf sichAkk. nehmen
jur. casar algo {verb} [anular]etw.Akk. für ungültig erklären
loc. llevar algo en la sangre {verb}etw.Akk. im Blut haben
tener algo en mente [loc.] {verb}etw.Akk. im Hinterkopf haben [Redewendung]
asfixiar algo de cuajo {verb}etw.Akk. im Keim ersticken
tramar algo {verb}etw.Akk. im Schilde führen [fig.] [etw. aushecken]
emprender algo {verb} [trabajo]etw.Akk. in Angriff nehmen [fig.]
considerar algo {verb}etw.Akk. in Betracht ziehen
incendiar algo {verb}etw.Akk. in Brand stecken
gastr. encurtir algo {verb}etw.Akk. in Essig einlegen
cuestionar algo {verb}etw.Akk. in Frage stellen
loc. asumir algo {verb} [contar con algo]etw.Akk. in Kauf nehmen
jur. pol. ratificar algo {verb}etw.Akk. in Kraft setzen [ratifizieren]
rebanar algo {verb} [hacer rebanadas]etw.Akk. in Scheiben schneiden
empaparse algo {verb} [tema]etw.Akk. in sichDat. aufsaugen
poner algo a buen recaudo {verb}etw.Akk. in Sicherheit bringen
hacer trizas (de) algo {verb}etw.Akk. in Stücke schlagen
descolocar algo {verb}etw.Akk. in Unordnung bringen
gastr. leudar algo {verb} [masa]etw.Akk. mit Hefe versetzen [Teig]
fin. pagar algo con tarjeta {verb}etw.Akk. mit Karte bezahlen
» Weitere 9 Übersetzungen für etw innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=etw.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.842 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung