Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: etw geht nicht gut aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw geht nicht gut aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: etw geht nicht gut aus

Übersetzung 1 - 50 von 3716  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
¿Estás bien?Geht es dir gut?
Estoy bien.Mir geht es gut.
Estoy muy bien.Mir geht es sehr gut.
Unverified así así, regular {adv}Nicht so gut
Pues, no muy bien.Naja, nicht so gut.
filtrar algo de algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausfiltern
sacar algo de algo {verb}etw. aus etw. holen
echar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. aus etw. hinauswerfen
resumir (algo) {verb}Fazit (aus etw.) ziehen
componerse de algo {verb}aus etw. bestehen
consistir en algo {verb}aus etw. bestehen
originarse en algo {verb}aus etw. entstehen
proceder de algo {verb}aus etw. stammen
sobresalir de algo {verb}aus etw. herausragen
transp. bajar de algo {verb}aus etw.Dat. aussteigen
componerse de algo {verb}sich aus etw. zusammensetzen
datar de algo {verb}aus etw. stammen [zeitlich]
fugarse de algo {verb}aus etw.Dat. fliehen
regresar de algo {verb} [am.]aus etw.Dat. zurückkehren
resultar de algo {verb}sich aus etw. ergeben [resultieren]
caer fuera de algo {verb}aus etw.Dat. herausfallen
sacar beneficio de algo {verb}aus etw. Nutzen ziehen
loc. sacar partido de algo {verb}aus etw. Nutzen ziehen
ignorar algo {verb}etw. nicht wissen
en agradecimiento por algo {adv}aus Dankbarkeit für etw.Akk.
saber algo de buena fuente {verb}etw. aus zuverlässiger Quelle wissen
sacar una conclusión de algo {verb}einen Rückschluss aus etw. ziehen
descentrar algo {verb}etw.Akk. aus dem Takt bringen [fig.] [durcheinander bringen]
carecer de algo {verb}etw. nicht haben
Unverified sacar (Vino, Cerveza, etc) de algo {verb}aus jds./etw.Akk. zapfen
desconocer algo {verb} [no conocer]etw. nicht kennen
desmerecer algo {verb}etw.Gen. nicht würdig sein
algo no casabaetw. passte nicht zusammen
Unverified desentonar con algo {verb}nicht zu etw. [+Dat.] passen
Unverified zafarse de algo {verb} [librarse de una molestia]sich aus etw.Dat. befreien
perder de vista a-algn/algo {verb}jdn./etw. aus den Augen verlieren
seguir sin hacer algo {verb}etw. weiterhin nicht tun
desoír a-algn/algo {verb} [desatender]jdn./etw. nicht beachten
no basarse en algo {verb}nicht auf etw.Dat. basieren
desatender a-algn/algo {verb}sich nicht um jdn./etw. kümmern
desproveer a algn de algo {verb}jdn. mit etw. nicht versorgen
hacer caso omiso de algn/algo {verb}jdn./etw. nicht beachten
no parar de hacer algo {verb}nicht aufhören etw. zu tun
pasar de algn/algo {verb} [col.]sich nicht für jdn./etw. interessieren
va[er] geht
¡Arriba!Jetzt geht's los!
[vosotros] vaisihr geht
¿Cómo andas?Wie geht's?
¡Cheque! [Hon.]Geht klar! [OK!] [ugs.]
Regular. [col.]Es geht (so). [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=etw+geht+nicht+gut+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.439 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung