|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: etw durchscheuern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw durchscheuern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: etw durchscheuern

Übersetzung 3651 - 3700 von 4023  <<  >>

SpanischDeutsch
VERB   etw. durchscheuern | scheuerte etw. durch/etw. durchscheuerte | etw. durchgescheuert
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
hacer caso omiso de algn/algo {verb}jdn./etw. ignorieren
loc. Unverified llevar algo en la sangre {verb}etw. im Blut haben
manifestarse a favor de algo {verb}sich für etw. aussprechen
manifestarse en contra de algo {verb}sich gegen etw. aussprechen
ocuparse en / de / con algo {verb}sich mit etw. beschäftigen
retener algo en la memoria {verb}etw. im Gedächtnis behalten
cambiar la fecha de la reserva {verb}etw.Akk. umbuchen
gastr. quitar las espinas a / de algo {verb}etw. entgräten [Fisch]
tener la intención de hacer algo {verb}etw.Akk. vorhaben
acribillar a-algn/algo {verb} [abrir muchos agujeros]jdn./etw. durchlöchern
aferrarse a-algn/algo {verb}sichAkk. an etw.Dat. festhalten
añorar a-algn/algo {verb}sichAkk. nach jdm./etw. sehnen
loc. asumir algo {verb} [contar con algo]etw.Akk. in Kauf nehmen
atender a-algn/algo {verb} [cuidar]sich um jdn./etw. kümmern
atrancar algo {verb} [puerta, ventane]etw.Akk. zuriegeln [seltener für: verriegeln]
relig. bendecir a-algn/algo {verb}jdn./etw. weihen [durch Weihe heiligen]
bordear algo {verb} [rayar en algo]an etw.Akk. grenzen [fig.]
denunciar algo {verb} [hacer público]etw.Akk. an die Öffentlichkeit bringen
desabrochar algo {verb} [botones]etw.Akk. aufknöpfen [z. B. Mantel, Hose]
Unverified desamparar a-algn/algo {verb} [dejar en soledad]jdn./etw. verlassen
desarmar a-algn/algo {verb} [dejar sin armas]jdn./etw. entwaffnen
desatender a-algn/algo {verb}sich nicht um jdn./etw. kümmern
desmantelar algo {verb} [desarticular]etw.Akk. auflösen [nicht länger bestehen lassen]
desquiciar a-algn/algo {verb} [dar importancia excesiva]jdn./etw. überbewerten
dep. doblar a-algn/algo {verb} [en una carrera]jdn./etw. überrunden
embalsamar a-algn/algo {verb} [conservar cuerpo muerto]jdn./etw. einbalsamieren
encadenar a-algn/algo {verb} [atar con cadena]jdn./etw. anketten
encumbrar a-algn/algo {verb} [engrandecer]jdn./etw. aufsteigen lassen [avancieren]
escrutar a-algn/algo {verb} [mirar]jdn./etw. in Augenschein nehmen
estrechar a-algn/algo {verb} [reducir a estrechez]jdn./etw. einengen
extrañar a-algn/algo {verb} [echar de menos]jdn./etw. vermissen
comerc. Unverified fiar algo {verb} [al vender]etw.Akk. anschreiben [Kredit geben] [ugs.]
gafar a-algn/algo {verb} [mala suerte]jdm./etw. Unglück bringen
gastr. Unverified gustar algo {verb} [probar la comida] [elevado, literario]etw. kosten [Speise]
hilar algo {verb} [araña, gusano de seda]etw. weben [Spinne, Seidenraupe]
textil hilvanar algo {verb} [preparar para coser]etw. heften [das Nähen vorbereiten]
infravalorar a-algn/algo {verb} [dar poco valor]jdn./etw. unterbewerten
ingerir algo {verb} [por la boca]etw. aufnehmen [durch den Mund]
tec. telecom. interceptar algo {verb} [una llamada telefónica]etw.Akk. abhören [ein Telefonat]
jalar algo {verb} [col.] [Perú]bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
justificar algo {verb} [probar, documentar]etw.Akk. nachweisen [belegen, beweisen, dokumentieren]
labrar algo {verb} [trabajar una matéria]etw. bearbeiten [Material gestalten, verändern]
manosear a-algn/algo {verb} [col.] [toquetear]jdn./etw. befummeln [ugs.]
multar a-algn/algo {verb}jdn./etw. mit einer Geldstrafe belegen
ocurrir algo {verb} [tener una idea]etw. einfallen [eine Idee haben]
perder algo {verb} [Colomb., Urug.]bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
permitirse algo {verb} [tomarse la libertad]sichDat. etw.Akk. leisten
pinchar a-algn/algo {verb} [punzar]jdn./etw. piksen [ugs.] [stechen]
posponer algo {verb}etw.Akk. verschieben [auf einen späteren Zeitpunkt verlegen]
presentar a-algn/algo {verb} [encuentro]jdn./etw. vorstellen [bekannt machen]
Vorige Seite   | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=etw+durchscheuern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.233 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung