Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: etw ausgesetzt sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw ausgesetzt sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: etw ausgesetzt sein

Übersetzung 201 - 250 von 3672  <<  >>

SpanischDeutsch
VERB   etw. ausgesetzt sein | war etw. ausgesetzt/etw. ausgesetzt war | etw. ausgesetzt gewesen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. ser clave {verb}Dreh- und Angelpunkt sein
ser una persona de recursos {verb}ein findiger Kopf sein
ser más malo que la quina {verb} [col.] [locución]ein übler Bursche sein
valer la pena un viaje {verb}eine Reise wert sein
loc. ser una maruja {verb}eine schrullige Hausfrau sein
dep. estar en forma {verb}gut in Form sein
estar absorto en pensamientos {verb}in Gedanken versunken sein
estar abstraído {verb}in Gedanken versunken sein
estar pensando en otra cosa {verb}in Gedanken woanders sein
pensar en las musarañas {verb} [fig.]in Gedanken woanders sein
loc. cavar su propia tumba {verb}sein eigenes Grab schaufeln
loc. enmudecer de miedo {verb}vor Angst sprachlos sein
estar a dos kilómetros {verb}zwei Kilometer entfernt sein
quedarse maravilladohinüber sein [ganz hingerissen sein]
estar abierto {verb}auf sein [ugs.] [geöffnet sein]
filtrar algo de algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausfiltern
enriquecer algo con algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. bereichern [Sammlung]
TIC guardar algo como algo {verb}etw. unter etw. speichern [neues Format usw.]
estar muerto {verb}hinüber sein [ugs.] [tot sein]
sumir a-algn/algo en algo {verb}jdn./etw. in etw.Akk. eintauchen
exaltar a-algn/algo a algo {verb}jdn./etw. in etw. erheben [Status, Rang]
manchar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. bekleckern [ugs.]
abastecer a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
surtir a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
atiborrar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. vollstopfen
confundir a-algn/algo con algn/algo {verb}jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
librar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. von etw.Dat. befreien
preservar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. schützen
guardar a-algn/algo de algn/algo {verb} [proteger]jdn./etw. vor jdm./etw. beschützen
alcanzar algo {verb}an etw. [Akk] / zu etw. gelangen
estar en estado de buena esperanza {verb} [col.] [estar embarazada]guter Hoffnung sein [ugs.] [schwanger sein]
estar colgado por algn {verb} [enamorado] [col.]in jdn. verknallt sein [ugs.]
Unverified enfadar a algn con algo {verb}jdn. durch etw.Akk. / mit etw.Dat. ärgern
ser duro de roer [fig.] [col.]ein zäher Bursche sein [fig.] [ugs.]
drogas loc. estar con el mono {verb} [col.]auf dem Affen sein [ugs.]
loc. ser un perro viejo {verb} [col.]ein alter Hase sein [ugs.]
armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw.Dat. in Einklang bringen
harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw. in Einklang bringen
loc. estar hecho una pena {verb}fix und fertig sein [schlechter Zustand]
estar hecho polvo {verb} [col.]fix und fertig sein [ugs.]
loc. estar entre espada y pared {verb} [fig.]in einer Zwickmühle sein [fig.]
jur. ser vigente {verb} [ley]in Kraft getreten sein [Gesetz]
Deben de ser las cuatro.Es muss wohl vier Uhr sein.
No quisiera ser indiscreto.Ich will ja nicht indiskret sein.
Dese por enterado de que ...Lassen Sie sich gesagt sein, dass ...
Unverified Le va la vida en ello. [col.] [locución]Sein Leben hängt davon ab.
Su nombre garantiza la calidad.Sein Name bürgt für Qualität.
¿Y de tapa?Was darfs von den Tapas sein?
¿En qué le puedo ayudar?Wie kann ich Ihnen behilflich sein?
loc. ser uña y carne {verb}ein Herz und eine Seele sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=etw+ausgesetzt+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.423 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung