|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: etw auf den Kopf stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw auf den Kopf stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: etw auf den Kopf stellen

Übersetzung 1 - 50 von 4349  >>

SpanischDeutsch
loc. poner algo patas arriba {verb}etw. auf den Kopf stellen
Teilweise Übereinstimmung
coscorrón {m} [golpe]Schlag {m} (auf den Kopf)
cabezada {f} [golpe en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
calabazada {f} [golpe recibido en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
patas arriba {adv} [locución] [col.]auf den Kopf gestellt [auch fig.] [Redewendung]
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
dar (muchas) vueltas a algo {verb} [col.]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
lanzar algo {verb}etw. auf den Markt bringen
poner algo en algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. stellen
poner algo sobre algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. stellen
menear la cabeza {verb}den Kopf schütteln
írsele a algn la olla {verb} [fig.] [col.]den Kopf verlieren [fig.]
loc. tener la cabeza en otro lado {verb}den Kopf woanders haben
loc. devanarse los sesos {verb}sichDat. den Kopf zerbrechen
loc. comerse el coco {verb} [col.]sichDat. den Kopf zerbrechen [angestrengt nachdenken]
ponerse de puntillas {verb}sich auf die Zehenspitzen stellen
empinarse {verb}sichAkk. auf die Fußspitzen stellen
cabecear {verb} [negación]den Kopf schütteln [verneinend bzw. aus Unglauben, Verwunderung etc.]
colocar algo {verb}etw. stellen [hinstellen]
poner algo en duda {verb}etw. in Frage stellen
comerc. facturar algo {verb}etw. in Rechnung stellen
facilitar algo {verb}etw. zur Verfügung stellen
afrontar a-algn/algo {verb}sichAkk. jdm./etw. stellen
cuestionar algo {verb}etw.Akk. in Frage stellen
ostentar algo {verb} [mostrar] [elevado]etw.Akk. zur Schau stellen
poner algo a disposición de algn {verb}jdm. etw. zur Verfügung stellen
tender una trampa a-algn/algo {verb}jdm./etw. eine Falle stellen
cuarentenar a-algn/algo {verb}jdn./etw. unter Quarantäne stellen
loc. andar de puntillas {verb}auf (den) Zehenspitzen gehen
apretar el botón {verb}auf den Knopf drücken
pisotón {m}Tritt {m} auf den Fuß
loc. tantear el terreno {verb} [fig.]auf den Busch klopfen [fig.]
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
ponerse en camino {verb}sich auf den Weg machen
ponerse en marcha {verb}sich auf den Weg machen
Unverified amor {m} a primera vistaLiebe {f} auf den ersten Blick
flechazo {m} [col.] [fig.]Liebe {f} auf den ersten Blick
loc. tantear a algn {verb}jdm. auf den Zahn fühlen [fig.]
Unverified vivir a la sopa boba {verb}auf den Kosten von anderen Leben
partir con rumbo a {verb}sich auf den Weg machen Richtung
Unverified cabrear a algn {verb} [col.]jdm. auf den Sack gehen [vulg.] [Redewendung]
comerc. espec. asiento {m} de negrosMonopol {n} auf den Sklavenhandel [in spanischen Kolonien]
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
loc. irse de juerga {verb} [col.]ordentlich auf den Putz hauen [ugs.] [feiern]
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
encumbrar a-algn/algo {verb}jdm./etw. den Aufstieg ermöglichen
rematar a-algn/algo {verb} [de un tiro]jdm./etw. den Gnadenschuss geben
priorizar a-algn/algo {verb}jdm./etw. den Vorzug geben
acusar recibo de algo {verb}den Empfang von etw. bestätigen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=etw+auf+den+Kopf+stellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.249 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung