|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Spanish-German translation for: etw ausgießen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

etw ausgießen in other languages:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary Spanish German: etw ausgießen

Translation 1 - 50 of 4198  >>

SpanishGerman
VERB   etw. ausgießen | goss etw. aus/[alt] goß etw. aus// etw. ausgoss/[alt] etw. ausgoß | etw. ausgegossen
 edit 
verter algo {verb} [líquidos, de un recipiente]etw.Akk. ausgießen
Partial Matches
sacar algo {verb} [Vino, Cerveza, etc.] de algoetw.Akk. [Wein, Bier, etc.] aus etw.Dat. zapfen
aumentar algo (con algo) {verb} [saber, conocimientos]etw.Akk. (mit etw.Dat.) bereichern [Wissen, Kenntnisse]
material quím. enriquecer algo con algo {verb} [metal, tierra]etw.Akk. mit etw.Dat. anreichern [Konzentration erhöhen]
ampliar algo con algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. bereichern [z. B. Wissen, Kenntnisse]
enriquecer algo con algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. bereichern [Sammlung]
TIC guardar algo como algo {verb}etw. unter etw. speichern [neues Format usw.]
exaltar a-algn/algo a algo {verb}jdn./etw. in etw. erheben [Status, Rang]
manchar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. bekleckern [ugs.]
alcanzar algo {verb}an etw. [Akk] / zu etw.Dat. gelangen
armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw.Dat. in Einklang bringen
Unverified inferir algo de / por algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. folgern
filtrar algo de algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. herausfiltern
alejar algo de algo {verb}etw.Akk. aus etw.Dat. vertreiben
gastr. guarnecer algo con algo {verb} [adornar]etw.Akk. mit etw.Dat. garnieren
mat. multiplicar algo por algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. multiplizieren
comparar algo con algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. vergleichen
internet TIC enlazar algo con algo {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. verlinken
relacionar algo con algn/algo {verb}etw.Akk. mit jdm./etw. verbinden
considerar a-algn/algo como algo {verb}jdn./etw. als etw.Akk. betrachten
echar a-algn/algo de algo {verb} [expulsar]jdn./etw. aus etw.Dat. hinauswerfen
sumir a-algn/algo en algo {verb}jdn./etw. in etw.Akk. eintauchen
punzar a-algn/algo {verb} [pinchar]jdn./etw. mit etw.Dat. stechen
abastecer a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
surtir a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen
atiborrar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. vollstopfen
confundir a-algn/algo con algn/algo {verb}jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
librar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. von etw.Dat. befreien
abrigar a-algn/algo de algo {verb} [proteger]jdn./etw. vor etw.Dat. schützen
preservar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. vor etw.Dat. schützen
guardar a-algn/algo de algn/algo {verb} [proteger]jdn./etw. vor jdm./etw. beschützen
Unverified proteger a-algn/algo contra de algn/algo {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. sichern
harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw. in Einklang bringen
atar algo a algo {verb}etw. an etw.Akk. festbinden
meter algo en algo {verb}etw. in etw.Akk. hineinlegen
meter algo en algo {verb}etw. in etw.Akk. hineinstecken
convertir algo en algo {verb}etw. in etw.Akk. verwandeln
harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw.Dat. harmonisieren
enlazar algo con algo {verb} [conectar]etw. mit etw.Dat. verbinden
abarrotar algo con algo {verb}etw. mit etw. vollstopfen [ugs.]
sacar a-algn/algo de algo {verb}jdn./etw. aus etw. herausholen
acercar algo a algo {verb}etw. näher an etw. bringen
pillarse algo con algo {verb}sich mit etw. etw. einklemmen
armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. an etw. angleichen
harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. an etw. angleichen
reemplazar algo por algo {verb}etw. durch etw. ersetzen
cambiar algo por algo {verb}etw. für etw. eintauschen
alojar algo en algo {verb}etw. in etw. einfügen
alojar algo en algo {verb}etw. in etw. hineinstecken
armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía]etw. mit etw. harmonisieren
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dees.dict.cc/?s=etw++ausgie%C3%9Fen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.385 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-German online dictionary (Diccionario Alemán-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement