|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: eins+auf+Nuss+geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eins+auf+Nuss+geben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: eins auf Nuss geben

Übersetzung 301 - 348 von 348  <<

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
morderse los labios {verb}sichDat. auf die Lippen beißen
morderse la lengua {verb}sichDat. auf die Zunge beißen
partir con rumbo a {verb}sich auf den Weg machen Richtung
náut. zarpar con rumbo ain See stechen mit Kurs auf
señalar con el dedo a algnmit dem Finger auf jdn. zeigen
cine F Al otro lado [esp.]Auf der anderen Seite [Fatih Akin]
patas arriba {adv} [locución] [col.]auf den Kopf gestellt [auch fig.] [Redewendung]
tocar los cojones a-algn/algo [vulg.] [col.]jdm. auf die Eier gehen [vulg.] [ugs.]
echar el ojo a-algn/algo {verb} [col.]das Auge auf jdn./etw. werfen [ugs.]
estar enfadado con algn {verb}einen Gift auf jdn. haben [bes. südd.]
Unverified cabrear a algn {verb} [col.]jdm. auf den Sack gehen [vulg.] [Redewendung]
no tener ganas de algo {verb}keinen Bock auf etw.Akk. haben [ugs.]
comerc. espec. asiento {m} de negrosMonopol {n} auf den Sklavenhandel [in spanischen Kolonien]
loc. Este tipo me da jaqueca.Dieser Kerl geht mir auf die Nerven.
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
tomarse algo a chirigota {verb} [locución]etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen
posponer algo {verb}etw.Akk. auf einen späteren Zeitpunkt verlegen
sacar a algn de sus casillas {verb} [locución]jdm. schrecklich auf die Nerven gehen [ugs.]
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
loc. irse de juerga {verb} [col.]ordentlich auf den Putz hauen [ugs.] [feiern]
cómics F El mal trago de ObélixObelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30]
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
Chico, pareces andaluz. [col.]Du trägst aber ganz schön dick auf. [ugs.]
proverb. No se le puede encender una vela a Dios y otra al diablo.Man kann nicht auf zwei Hochzeiten zugleich tanzen.
estar en sintonía con algn {verb} [fig.]mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge liegen [fig.]
salir en busca de algn/algo {verb}sich auf die Suche nach jdm./etw. machen
Nadie estaba por la labor.Niemand war bereit, die Arbeit auf sich zu nehmen.
Unverified ¡La chimba! [Paísa - Colombia]Sicher nicht! / Auf keinen Fall! / Was für ein Mist!
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
lit. F En busca del tiempo perdidoAuf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
loc. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
pechar con algo {verb}etw.Akk. auf sichAkk. nehmen
limitarse a algo {verb}sichAkk. auf etw.Akk. beschränken
reducirse a algo {verb}sichAkk. auf etw.Akk. beschränken
enfocar algo {verb} [fig.]sichAkk. auf etw.Akk. fokussieren
esperar algo con ilusión {verb}sichAkk. auf etw.Akk. freuen
apoyarse en algo {verb}sichAkk. auf etw.Akk. stützen
enfocarse en algo {verb}sichAkk. auf etw.Akk. fokussieren
circunscribir algo (a algo) {verb}etw.Akk. (auf etw.Akk.) beschränken
limitar algo (a algo) {verb}etw.Akk. (auf etw.Akk.) begrenzen
centrar algo en algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. konzentrieren
poner algo en algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. legen
Unverified poner algo sobre algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. legen
poner algo en algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. stellen
poner algo sobre algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. stellen
achacar algo a algo {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. zurückführen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=eins%2Bauf%2BNuss%2Bgeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung