|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: einen Pik auf jdn haben [Redewendung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen Pik auf jdn haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: einen Pik auf jdn haben [Redewendung]

Übersetzung 1 - 50 von 1819  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
estar enfadado con algn {verb}einen Gift auf jdn. haben [bes. südd.]
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]einen Rochus auf jdn. haben [ugs.]
incidir en algn/algo {verb} [repercutir]auf jdn./etw. Auswirkungen haben
tener odio a algn/algo {verb}Hass haben auf jdn./etw.
echar un vistazo a-algn/algo {verb}einen Blick auf jdn./etw. werfen
med. romper aguas {verb}einen Blasensprung haben
tener puente {verb}einen Brückentag haben
Unverified estar hasta las narices {verb}die Faxen dicke haben [ugs.] [Redewendung]
tener un compromiso {verb}einen Termin haben
tener un desliz {verb}einen Ausrutscher haben
tener algo en mente [loc.] {verb}etw.Akk. im Hinterkopf haben [Redewendung]
tener suerte en la desgracia {verb} [locución]Glück im Unglück haben [Redewendung]
tener un pinchazo {verb}einen Platten haben [ugs.] [Reifenpanne]
tener un pinchazo {verb}einen Plattfuß haben [ugs.] [Reifenpanne]
dep. haber fallado un pase {verb}einen Fehlpass gespielt haben
no tener ni pies ni cabeza {verb} [locución]weder Hand noch Fuß haben [Redewendung]
tocar madera [loc.] {verb}auf Holz klopfen [Redewendung]
Unverified de a {adv}auf Augenhöhe [Redewendung]
tener mucho alimento {verb} [poder nutritivo]einen hohen Nährwert haben
drogas loc. estar con el mono {verb} [col.]einen Affen haben [ugs.]
dársele a algn bien algo {verb} [col.]ein Händchen für etw.Akk. haben [ugs.] [Redewendung]
tener buena mano para algo [loc.] {verb}ein Händchen für etw.Akk. haben [ugs.] [Redewendung]
pasar factura a algn/algo {verb} [fig.] [locución]einen Tribut von jdm./etw fordern [Redewendung]
pinchar en hueso [loc.] {verb}auf Granit beißen [Redewendung]
estar mal de la cabeza {verb} [col.] [locución]nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [Redewendung]
loc. clavarse una astilla en el dedo {verb}einen Splitter im Finger haben
vivir a lo grande {verb} [locución]auf großem Fuß leben [Redewendung]
patas arriba {adv} [locución] [col.]auf den Kopf gestellt [auch fig.] [Redewendung]
Unverified cabrear a algn {verb} [col.]jdm. auf den Sack gehen [vulg.] [Redewendung]
Unverified estar de parte de algn {verb} [locución]auf jds. Seite sein [Redewendung]
inclinarse a algo {verb} [fig.] [tener una tendencia]einen Hang zu etw.Dat. haben
Con ello hemos sufrido un chasco.Damit haben wir einen Reinfall erlebt. [ugs.]
antojarse algo {verb}auf etw.Akk. Lust haben
apetecer de algo {verb}auf etw. Lust haben
estar en el ajo [col.] [fig.] [locución]seine Hände im Spiel haben [ugs.] [fig.] [Redewendung]
volver a la carga {verb} [col.] [locución]auf etw. [+Dat.] herumreiten [ugs.] [Redewendung]
tener derecho a algo {verb}auf etw. Anspruch haben
tener ganas de algo {verb}auf etw.Akk. Lust haben
noquear a algn {verb}jdn. k. o. schlagen [Redewendung]
tener un hambre canina {verb} [fig.]einen Bärenhunger haben [fig.]
posponer algo {verb}etw.Akk. auf einen späteren Zeitpunkt verlegen
tener consecuencias nefastas sobre algo {verb}unheilvolle Auswirkungen auf etw. haben
arrinconar a algn {verb} [acosar]jdn. in die Enge treiben [Redewendung]
echar una ojeada a algo {verb}einen Blick auf etw.Akk. werfen
no tener ganas de algo {verb}keinen Bock auf etw.Akk. haben [ugs.]
hartarse de algn/algo {verb}jdn./etw. satt haben
estar harto de algn/algo {verb} [col.]jdn./etw. satt haben
pedir un favor a algn {verb}jdn. um einen Gefallen bitten
tener preferencia por algn/algo {verb}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
tenerle cariño a-algn/algo {verb}jdn./etw. gern haben [alt] [gernhaben, mögen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=einen+Pik+auf+jdn+haben+%5BRedewendung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.240 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung