|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: den Eid auf die Fahne schwören
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Eid auf die Fahne schwören in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: den Eid auf die Fahne schwören

Übersetzung 1 - 50 von 689  >>

SpanischDeutsch
VERB   den Eid auf die Fahne schwören | schwor den Eid auf die Fahne/den Eid auf die Fahne schwor | den Eid auf die Fahne geschworen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
pisotón {m}Tritt {m} auf den Fuß
coscorrón {m} [golpe]Schlag {m} (auf den Kopf)
lanzar algo {verb}etw. auf den Markt bringen
loc. andar de puntillas {verb}auf (den) Zehenspitzen gehen
apretar el botón {verb}auf den Knopf drücken
alin den / die / das
flechazo {m} [col.] [fig.]Liebe {f} auf den ersten Blick
ponerse en camino {verb}sich auf den Weg machen
ponerse en marcha {verb}sich auf den Weg machen
jurar (algo) {verb}(etw.) schwören
cabezada {f} [golpe en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
loc. tantear a algn {verb}jdm. auf den Zahn fühlen [fig.]
loc. poner algo patas arriba {verb}etw. auf den Kopf stellen
Unverified amor {m} a primera vistaLiebe {f} auf den ersten Blick
calabazada {f} [golpe recibido en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
comerc. espec. asiento {m} de negrosMonopol {n} auf den Sklavenhandel [in spanischen Kolonien]
partir con rumbo a {verb}sich auf den Weg machen Richtung
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
empapado {adj}nass bis auf die Haut
bandera {f}Fahne {f} [Flagge]
patas arriba {adv} [locución] [col.]auf den Kopf gestellt [auch fig.] [Redewendung]
Unverified cabrear a algn {verb} [col.]jdm. auf den Sack gehen [vulg.] [Redewendung]
loc. irse de juerga {verb} [col.]ordentlich auf den Putz hauen [ugs.] [feiern]
Unverified vivir a la sopa boba {verb}auf den Kosten von anderen Leben
empinarse {verb}sichAkk. auf die Fußspitzen stellen
venir al mundo {verb}auf die Welt kommen
llamar la atención {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
ponerse de puntillas {verb}sich auf die Zehenspitzen stellen
agazaparse {verb} [estar al acecho]sich auf die Lauer legen
cabrear algn {verb} [col.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
en plan suave {adv} [col.]auf die sanfte Tour [ugs.]
morderse la lengua {verb}sichDat. auf die Zunge beißen
morderse los labios {verb}sichDat. auf die Lippen beißen
poner énfasis en algo {verb}die Betonung auf etw. legen
prestar juramento {verb}einen Eid leisten
a riesgo de que {conj} [+subj.]auf die Gefahr hin, dass...
apartar a un lado algo {verb}etw.Akk. auf die Seite rücken
de un momento a otro {adv}von einer Sekunde auf die andere
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
loc. tantear el terreno {verb} [fig.]auf den Busch klopfen [fig.]
tomarse algo a chirigota {verb} [locución]etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen
dar la lata a algn {verb} [locución]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
Está a cuenta de la casa.Die Rechnung geht auf das Haus.
loc. Este tipo me da jaqueca.Dieser Kerl geht mir auf die Nerven.
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
salir en busca de algn/algo {verb}sich auf die Suche nach jdm./etw. machen
Nadie estaba por la labor.Niemand war bereit, die Arbeit auf sich zu nehmen.
sacar a algn de sus casillas {verb} [locución]jdm. schrecklich auf die Nerven gehen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=den+Eid+auf+die+Fahne+schw%C3%B6ren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.213 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung