| Spanisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| bordear algo {verb} [rayar en algo] | an etw.Akk. grenzen [fig.] | |
| Unverified desamparar a-algn/algo {verb} [dejar en soledad] | jdn./etw. verlassen | |
| dep. doblar a-algn/algo {verb} [en una carrera] | jdn./etw. überrunden | |
| encontrarse {verb} [en un lugar] | sichAkk. aufhalten [an einem Ort] | |
| instalarse {verb} [en un lugar, una ciudad] | sich niederlassen [ansässig werden] | |
| silv. [daños en arboles por el peso de la nieve] | Schneebruch {m} | |
| calabazada {f} [golpe recibido en la cabeza] | Schlag {m} auf den Kopf | |
| poza {f} [en un rio] | tiefe / tiefste Stelle {f} [in einem Fluss] | |
| arq. relig. seo {f} [esp., regional: usado más en Aragón y Cataluña] | Kathedrale {f} | |
| aprisionar a algn {verb} [poner en prisión] | jdn. ins Gefängnis bringen | |
| interferir en algo {verb} [en asunto] | sich in etw.Akk. einmischen | |
| admin. Agencia {f} Federal de Trabajo [en Alemania] | Bundesagentur {f} für Arbeit <BA> | |
| cine F Falso culpable [título en España] [Alfred Hitchcock] | Der falsche Mann | |
| cine F Objetivo mortal [título en España] [Richard Brooks] | Flammen am Horizont | |
| cine F Recuerda [título en España] [Alfred Hitchcock] | Ich kämpfe um dich | |
| envolver algo {verb} [en tela, papel] | etw.Akk. einwickeln [in Stoff, Papier] | |
| mitol. Cupido [dios del amor en la mitología romana] | Amor [römischer Liebesgott] | |
| servir una mesa {verb} [camarero en un restaurante] | an einem Tisch bedienen | |
| hist. Policía {f} Secreta del Estado [en la Alemania Nazi] | Geheime Staatspolizei {f} <Gestapo> | |
| armonizar con algo {verb} [estar en armonía] | mit etw.Dat. in Einklang stehen | |
| Unverified ¿En qué puedo ayudarle? ¿En qué puedo ayudarles? | Kann ich Ihnen helfen? | |
| cine F El manantial de la doncella [título en España] [Ingmar Bergman] | Die Jungfrauenquelle | |
| cine F La fuente de la doncella [título en Hispanoamérica] [Ingmar Bergman] | Die Jungfrauenquelle | |
| corredor {m} de la muerte [en prisiones de EE. UU.] | Todestrakt {m} [in Gefängnissen der USA] | |
| cine F El hombre de la lente mortal [título en Hispanoamérica] [Richard Brooks] | Flammen am Horizont | |
| chuparse {verb} [col.] [permanecer, p.e. en una cárcel] | absitzen [ugs.] [ausharren, z.B. in einem Gefängnis] | |
| ingreso {m} [en un hospital, etc.] | Aufnahme {f} [ins Krankenhaus etc.] | |
| relig. oración {f} del viernes [en el islam] | Freitagsgebet {n} [im Islam] | |
| envolver algo {verb} [en papel etc.] | etw. einpacken [in Papier etc.] | |
| ese / ése {pron} [con tilde en caso del riesgo de ambigüedad] | dieser | |
| ese / ése {pron} [con tilde en caso del riesgo de ambigüedad] | jener | |
| este / éste {pron} [con tilde en caso del riesgo de ambigüedad] | dieser | |
| armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía] | etw. an etw. angleichen | |
| armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía] | etw. mit etw. harmonisieren | |
| harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía] | etw. an etw. angleichen | |
| Unverified convalidar algo {verb} [estudios académicos aprobados en otro país] | etw.Akk. anrechnen [in einem anderen Land erbrachte Studienleistungen] | |
| gastr. servicio {m} [en un restaurante o hotel] | Bedienung {f} [in einem Restaurant oder Hotel] | |
| harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía] | etw. mit etw.Dat. harmonisieren | |
| ese / ése {pron} [con tilde en caso del riesgo de ambigüedad] | der da [pej.] | |
| harmonizar algo con algo {verb} [poner en armonía] | etw. mit etw. in Einklang bringen | |
| parranda {f} [de bar en bar] | Kneipentour {f} | |
| armonizar algo con algo {verb} [poner en armonía] | etw. mit etw.Dat. in Einklang bringen | |
| hist. mil. [grado militar de la Alemania nazi que se utilizó en la SA y SS] | Obersturmbannführer {m} | |
| convertir algo {verb} [en otra medida, moneda, etc.] | etw.Akk. umrechnen [in eine andere Maßeinheit, Währung, etc.] | |
| ecol. hort. urban. Unverified pulmón {m} verde [locución] [zonas verdes, parques etc. en regiones urbanas] | grüne Lunge {f} [Redewendung] [Grünflächen, Parks etc. in Großstädten] | |
| Unverified Me cago en los putos lunes de los cojones y en la madre que los parió! [vulg.] | Meie Fresse, was hasse ich Montage! [vulg.] | |