|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: bei+noch++was+guthaben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei+noch++was+guthaben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: bei noch was guthaben

Übersetzung 101 - 150 von 155  <<  >>

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
¿Qué lleva eso?Was ist da drin?
¿A qué te dedicas?Was machst du beruflich?
prof. ¿En qué trabajas?Was machst du beruflich?
¿Qué vas a hacer hoy? {Satz}Was machst du heute?
¿Qué opina usted?Was meinen Sie dazu?
¿A qué te refieres?Was meinst du (damit)?
¿En qué andas?Was treibst du so?
¿Qué te duele?Was tut dir weh?
¿Qué desea usted beber?Was wollen Sie trinken?
¿Qué le parece (eso)? {verb}Was halten Sie davon?
jalar algo {verb} [col.] [Perú]bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
no pasar algo {verb}bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
perder algo {verb} [Colomb., Urug.]bei etw.Dat. durchfallen [nicht bestehen]
consultar algo con algn {verb}bei etw. jdn. um Rat fragen
cooperar en algo {verb}mitwirken an (oder: bei) etw.Dat.
encabezar algo {verb}bei etw. an oberster Stelle stehen
loc. coger el toro por los cuernos {verb}den Stier bei den Hörnern packen
loc. tomar el toro por las astas {verb}den Stier bei den Hörnern packen
loc. tomar el toro por los cachos {verb}den Stier bei den Hörnern packen
quedar bien (con algn) {verb}einen guten Eindruck (bei jdm.) hinterlassen
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht ganz bei Trost sein [ugs.]
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht recht bei Trost sein [ugs.]
¡Qué disparate!Was für ein Quatsch! [ugs.]
¡Qué pesadito!Was für eine Nervensäge! [ugs.]
loc. ¡Vaya susto!Ach, was für ein Schreck!
loc. Cueste lo que cueste.Koste es, was es wolle.
Unverified se hace lo que se puedeman tut was man kann
prof. ¿En qué trabajas?Was bist du von Beruf?
¿Qué le doy?Was darf ich Ihnen geben?
¿Que pex? [mex.] [col.]Was machst du gerade so?
Lo que cambió ayer ...Was sich gestern geändert hat ...
¿De qué trabaja?Was sind Sie von Beruf?
¿Qué me estás sugiriendo?Was willst du damit andeuten?
¿Qué me estás sugiriendo?Was willst du damit sagen?
cita lit. Y fueron felices y comieron perdices.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
fracasar (en algo) {verb}(bei etw.) durchfallen [ugs.] [keinen Erfolg haben]
Unverified pedir perdón a algn por algo {verb} [disculparse]sich bei jdm. für etw.Akk. entschuldigen
correr que se las pelaba {verb} [col.] [locución]rennen wie sonst was [ugs.] [Redewendung]
¿Pero que coño? [col.]Aber was soll der Scheiß? [pej.]
una cosa le digo...ich will Ihnen mal was sagen...
¿Y de tapa?Was darfs von den Tapas sein?
Por más que lo diga, no lo hace.Auch wenn er es noch so oft sagt, er tut es nicht.
cómics F Astérix y los pictosAsterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35]
¿Cuánto es?Was macht es? [Wie viel kostet es?]
Hablando de Navidades, ¿qué es lo que quieres?Apropos Weihnachten, was wünschst du dir denn?
proverb. No es oro todo lo que reluce.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb. No todo lo que brilla es oro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Unverified Me cago en los putos lunes de los cojones y en la madre que los parió! [vulg.]Meie Fresse, was hasse ich Montage! [vulg.]
cine F Qué hacer en caso de incendioWas tun, wenn's brennt? [Gregor Schnitzler]
loc. hacer la pelota a-algn {verb} [esp.]sich bei jdm. lieb Kind machen [ugs.] [sich einschmeicheln]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=bei%2Bnoch%2B%2Bwas%2Bguthaben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung