|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: auf der Seite der Sieger
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf der Seite der Sieger in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: auf der Seite der Sieger

Übersetzung 1 - 50 von 599  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
al lado derecho {adv}auf der rechten Seite
cine F Al otro lado [esp.]Auf der anderen Seite [Fatih Akin]
lit. F En busca del tiempo perdidoAuf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
apartar a un lado algo {verb}etw.Akk. auf die Seite rücken
Unverified estar de parte de algn {verb} [locución]auf jds. Seite sein [Redewendung]
ganador {m}Sieger {m}
vencedor {m}Sieger {m}
cómics F El combate de los jefesDer Kampf der Häuptlinge
lit. F El templo del alba [Yukio Mishima]Der Tempel der Morgendämmerung
lit. teatro F Tartufo o el impostor [Molière]Der Tartuffe oder Der Betrüger
en calidad de {prep}in der Eigenschaft als [+Nom.] [in der Funktion als]
cine F El viento y el león [John Milius]Der Wind und der Löwe
lit. F Un artista del mundo flotante [Kazuo Ishiguro]Der Maler der fließenden Welt
en el interior {adv}auf der Innenseite
lamparón {m} [mancha]großer Fettfleck {m} auf der Kleidung
en espera de {prep}in der Hoffnung auf
loc. estar sobre aviso {verb}auf der Hut sein
lit. F La guerra del fin del mundo [Mario Vargas Llosa]Der Krieg am Ende der Welt
Julio es el séptimo mes del año.Der Juli ist der siebte / siebente Monat im Jahr.
arte F El rapto de las hijas de Leucipo [Pedro Pablo Rubens]Der Raub der Töchter des Leukippos
loc. rascarse la barriga {verb} [holgazanear]auf der faulen Haut liegen [faulenzen]
vivir a costa de alguien {verb}jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
pol. UE Estado {m} miembro de la Unión EuropeaMitgliedstaat {m} der Europäischen Union [amtsspr. für: Mitgliedsstaat der Europäischen Union]
Lo tengo en la punta de la lengua.Es liegt mir auf der Zunge.
estar en sintonía con algn {verb} [fig.]mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge liegen [fig.]
cine lit. TV Unverified final {m} de suspenseoffener Ausgang {m} [der erst in der nächsten Episode aufgelöst wird]
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
lit. F El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha [Miguel de Cervantes]Der sinnreiche Junker Don Quijote von der Mancha
lado {m}Seite {f}
página {f}Seite {f}
lit. period. contraportada {f}letzte Seite {f}
loc. codo con codo {adv}Seite an Seite
apartarse {verb} [de un camino]zur Seite gehen
cita La ventaja de ser inteligente es que así resulta más fácil pasar por tonto. Lo contrario es mucho más difícil.Der Vorteil der Klugheit liegt darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger. [Kurt Tucholsky zugeschrieben]
ladear algo {verb} [inclinar]etw.Akk. (zur Seite) neigen
loc. con los brazos en jarras {adv}mit in die Seite gestemmten Händen
agudización {f}Verschärfung {f} [der Lage]
hist. náut. drakkar {m}Langschiff {n} [der Wikinger]
fin. deducible {adj}absetzbar [von der Steuer]
hacendoso {adj}fleißig [bei der Hausarbeit]
med. vesícula {f}Bläschen {n} [auf der Haut]
geogr. Unverified polo {m} antárticoSüdpol {m} [der Erde]
canelón {m} [carámbano]Eiszapfen {m} [an der Traufe]
décimo {m} [de lotería]Zehntellos {n} [der Lotterie]
bot. huésped {m} [parasitología]Wirt {m} [in der Parasitologie]
geogr. mont. ibón {m} [Aragón]Gebirgssee {m} [der aragonesischen Pyrenäen]
portero {m} automáticoSprechanlage {f} [an der Haustür]
jur. autor {m} del delitoTäter {m} [der Straftat]
noción {f} del tiempoZeitgefühl {n} [der Zeitdauer]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=auf+der+Seite+der+Sieger
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.143 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung