Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: auf den Zahn fühlen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf den Zahn fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: auf den Zahn fühlen

Übersetzung 1 - 50 von 353  >>

SpanischDeutsch
SYNO   [genau] betrachten ... 
Suchbegriffe enthalten
loc. tantear a algn {verb}jdm. auf den Zahn fühlen [fig.]
Teilweise Übereinstimmung
loc. andar de puntillas {verb}auf (den) Zehenspitzen gehen
coscorrón {m} [golpe]Schlag {m} (auf den Kopf)
cabezada {f} [golpe en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
calabazada {f} [golpe recibido en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
pisotón {m}Tritt {m} auf den Fuß
loc. tantear el terreno {verb} [fig.]auf den Busch klopfen [fig.]
loc. poner algo patas arriba {verb}etw. auf den Kopf stellen
lanzar algo {verb}etw. auf den Markt bringen
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
ponerse en camino {verb}sich auf den Weg machen
ponerse en marcha {verb}sich auf den Weg machen
flechazo {m} [col.] [fig.]Liebe {f} auf den ersten Blick
partir con rumbo a {verb}sich auf den Weg machen Richtung
comerc. espec. asiento {m} de negrosMonopol {n} auf den Sklavenhandel [in spanischen Kolonien]
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
loc. irse de juerga {verb} [col.]ordentlich auf den Putz hauen [ugs.] [feiern]
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
anat. diente {m}Zahn {m}
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
sentir algo {verb}etw. fühlen
encontrarse {verb} [sentirse]sich fühlen
sentirse {verb}sich fühlen
experimentar algo {verb} [sentir]etw. fühlen [empfinden]
sentirse solo {verb}sich einsam fühlen
sentirse bien {verb}sich gut fühlen
sentirse fatal {verb}sich miserabel fühlen
sentirse mal {verb}sich schlecht fühlen
estar a gusto {verb}sich wohl fühlen
por donde {adv} [por el cual]durch den
geogr. La Haya {f}Den Haag {n}
todo el día {adv}den ganzen Tag
a lo largo del invierno {adv}den Winter durch
para uso doméstico {adv}für den Hausgebrauch
¡Cállate!Halt den Mund!
a primeras horas {adv}in den Morgenstunden
según las reglas {adv}nach den Regeln
sacar la basura {verb}den Abfall hinausbringen
parecer {verb}den Anschein haben
rapar la barba {verb}den Bart stutzen
apartar la mirada {verb}den Blick abwenden
perder el autobús {verb}den Bus verpassen
destapar {verb} [quitar la tapa]den Deckel abnehmen
matar la sed {verb}den Durst stillen
perder el hilo {verb}den Faden verlieren
loc. perder la hebra {verb}den Faden verlieren
automov. sacar el permiso de conducir {verb}den Führerschein machen
pasear al perro {verb}den Hund ausführen
matar el hambre {verb}den Hunger stillen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=auf+den+Zahn+f%C3%BChlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung