|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: am Tag danach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am Tag danach in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: am Tag danach

Übersetzung 1 - 72 von 72

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
en pleno día {adv}am helllichten Tag
TV modulación {f} de amplitud <AM>Amplitudenmodulation {f} <AM>
después {adv}danach
después de eso {adv}danach
quím. americio {m} <Am>Americium {n} <Am>
luego de {prep} [am.] [después]danach
día {m}Tag {m}
asueto {m}freier Tag {m}
buenos díasguten Tag
cada día {adv}jeden Tag
día {m} librefreier Tag {m}
¡Buenas tardes!Guten Tag! [nachmittags]
¡Buenos días!Guten Tag! [vormittags]
buenas tardesguten Tag [nachmittags]
ese día {adv}an diesem Tag
ese día {adv}an jenem Tag
todos los días {adv}jeden Tag
día {m} de asuetofreier Tag {m}
relig. Día del Juicio {m}Jüngster Tag {m}
día tras día {adv}Tag für Tag
el primer día {Basic}der erste Tag
todo el día {adv}den ganzen Tag
Día {m} del TrabajadorTag {m} der Arbeit
hasta nuestros días {adv}bis zum heutigen Tag
relig. Día {m} de Muertos [mex.]Tag {m} der Toten
dar las buenas tardes {verb}guten Tag wünschen [nachmittags]
dar los buenos días {verb}guten Tag wünschen [vormittags]
lit. F Propios y extraños [Anne Tyler]Tag der Ankunft
hist. pol. Unverified Día de la Reunificación alemanTag der deutschen Wiedervereinigung
relig. Día de los Santos Inocentes {m}Tag der unschuldigen Kinder {m}
He tenido un día nefasto.Heute hatte ich einen schwarzen Tag.
No tengo todo el día.Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit.
a {prep}am
vivo {adj}am Leben
telecom. ¡Al aparato!Am Apparat.
¡Al habla!Am Apparat.
al final {adv}am Ende
al principio {adv}am Anfang
proverb. No cantes victoria todavía antes de tiempo.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
náut. bolinear {verb}dicht am Wind segeln
gastr. polo {m} [helado]Eis {n} am Stiel
mejor conservadoam besten erhalten
por la mañana {adv}am Morgen
por la noche {adv}am Abend
por la tarde {adv}am Abend
por la tarde {adv}am Nachmittag
al final de {prep}am Ende [+Gen.]
geogr. Fráncfort {m} del MenoFrankfurt {n} am Main
gastr. helado {m} de paloEis {n} am Stiel
empuñar algo {verb}etw.Akk. (am Griff) fassen
al final de {prep}am Ende von [+Dat.]
el / la menos {adj}der / die am wenigsten
al amor del fuego {adv} [loc.]am Feuer
cada primero de mesjeweils am Monatsersten
de la mañana {adv}am Morgen [nur mit Uhrzeit]
chuparse el dedo {verb} [niño]am Daumen lutschen [Kind]
a plena luz (del día ) {adv}am helllichten Tage
sociol. al margen de la sociedad {adv}am Rande der Gesellschaft
loc. Todo sale que ni bordado.Alles klappt wie am Schnürchen.
cine F Objetivo mortal [título en España] [Richard Brooks]Flammen am Horizont
¡Me estoy muriendo de hambre! [col.]Ich bin am Verhungern! [ugs.]
en el culo del mundo {adv} [col.]am Arsch der Welt [ugs.]
Me han operado de apendicitis.Man hat mich am Blinddarm operiert.
cine F El hombre de la lente mortal [título en Hispanoamérica] [Richard Brooks]Flammen am Horizont
lit. F La guerra del fin del mundo [Mario Vargas Llosa]Der Krieg am Ende der Welt
El embate de las olas moría en la playa.Der Wellenschlag verlief sich allmählich am Strand.
lit. F Kafka en la orilla [Haruki Murakami]Kafka am Strand
al borde de {prep} [tb. fig.]am Rande [auch fig.] [+Gen.]
loc. en el quinto coño [vulg.]am Arsch der Welt [vulg.]
¿De parte de quién? [por teléfono]Wer ist am Apparat? [am Telefon]
hist. Atentados {m.pl} del 11 de Septiembre <11S>(die) Terroranschläge {pl} am 11. September 2001
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=am+Tag+danach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung