Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: allein auf weiter Flur
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

allein auf weiter Flur in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: allein auf weiter Flur

Übersetzung 151 - 200 von 247  <<  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
esperar algo con ilusión {verb}sich auf etw. freuen
estar a dieta {verb}auf Diät sein [ugs.]
estar basado en algo {verb}auf etw.Dat. basieren
estar basado en algo {verb}auf etw.Dat. beruhen
estar enfadado con algn {verb}auf jdn. böse sein
loc. estar sobre aviso {verb}auf der Hut sein
hacer caso a algn {verb}auf jdn. hören
hacer hincapié en algo {verb}auf etw.Dat. beharren
llamar la atención {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
pinchar en hueso [loc.] {verb}auf Granit beißen [Redewendung]
ponerse de puntillas {verb}sich auf die Zehenspitzen stellen
ponerse en camino {verb}sich auf den Weg machen
ponerse en marcha {verb}sich auf den Weg machen
tener derecho a algo {verb}auf etw. Anspruch haben
venir al mundo {verb}auf die Welt kommen
¡Eso que no!Das auf keinen Fall!
pase lo que paseauf Gedeih und Verderb
estar furioso con alguien {verb}auf jdn. zornig sein
ir a parar a algo {verb}auf etw. hinauswollen
jur. UE derecho {m} a la libre circulaciónRecht {n} auf Freizügigkeit
náut. abarrancar {verb} [en un banco de arena]auf Sand laufen
agazaparse {verb} [estar al acecho]sich auf die Lauer legen
cabrear algn {verb} [col.]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
cabezada {f} [golpe en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
calabazada {f} [golpe recibido en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
brindar por algn/algo {verb} [bebiendo]auf jdn./etw. anstoßen [trinken]
contar con algn/algo {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
empeñarse en algo {verb}auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen
fijarse en algn/algo {verb}auf jdn./etw. achten [aufpassen]
hacer referencia a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. Bezug nehmen
incidir en algn/algo {verb} [repercutir]auf jdn./etw. Auswirkungen haben
insistir en algo {verb}auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen
mirar fijamente a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. starren
persistir en algo {verb}auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen
poner atención a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. Acht geben
poner atención a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. aufpassen
repercutir en algo {verb} [causar efecto]sich auf etw. auswirken
loc. tantear a algn {verb}jdm. auf den Zahn fühlen [fig.]
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
a toda máquina {adv} [loc.] [muy deprisa]auf Hochtouren [ugs.]
cine F Al otro lado [esp.]Auf der anderen Seite [Fatih Akin]
en plan suave {adv} [col.]auf die sanfte Tour [ugs.]
Unverified encaramarse a / en algo [subir]auf etw.Akk. hinaufklettern
Unverified abalanzarse sobre / contra algo {verb}sich auf etw.Akk. stürzen
darse cuenta de algo {verb}etw. fällt jd. auf [bemerken]
no basarse en algo {verb}nicht auf etw.Dat. basieren
loc. poner algo patas arriba {verb}etw. auf den Kopf stellen
poner énfasis en algo {verb}die Betonung auf etw. legen
loc. rascarse la barriga {verb} [holgazanear]auf der faulen Haut liegen [faulenzen]
tener cuidado con algn/algo {verb}auf jdn./etw. aufpassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=allein+auf+weiter+Flur
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten