Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: alle+Register+spielen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alle+Register+spielen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: alle Register spielen lassen

Übersetzung 1 - 73 von 73

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
registro {m}Register {n}
cine TV actuar {verb}spielen
cine teatro TV representar algo {verb}etw. spielen
jugar (a algo) {verb}(etw.) spielen
mús. ejecutar algo {verb} [tocar]etw. spielen
dep. jugar al fútbol {verb}Fußball spielen
mús. tocar la guitarra {verb}Gitarre spielen
internet juego jugar en línea {verb}online spielen
dep. jugar al tenis {verb}Tennis spielen
jugar al escondite {verb}Versteck spielen
cine teatro protagonizar algo {verb}die Hauptrolle spielen
todos {pron}alle
mús. tocar (algo) {verb} [instrumento](etw.) spielen [Instrument]
juego jugar a la pelota {verb}Ball spielen
dep. jugar a los bolos {verb}Bowling spielen
juego jugar a las cartas {verb}Karten spielen
mús. tocar un instrumento {verb}ein Instrument spielen
cine teatro desempeñar un papel {verb}eine Rolle spielen
jugar un papel {verb}eine Rolle spielen
todo el mundo {pron}alle
tañer algo {verb} [instrumento]etw. spielen [Schlag- oder Saiteninstrument]
para todosfür alle
todos los demásalle anderen
todos los días {adv}alle Tage
de todas manerasauf alle Fälle
de todos modos {adv}auf alle Fälle
por si acaso {adv}für alle Fälle
contra viento y marea {adv} [fig.]gegen alle Schwierigkeiten
loc. quemar las naves {verb}alle Brücken hinter sich abbrechen
estar pensando en hacer algo {verb}mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun
orinar {verb}Wasser lassen
dep. empatar a dos {verb}zwei zu zwei unentschieden spielen [2:2 unentschieden spielen]
dejar algo {verb}etw. lassen
agr. helar algo {verb}etw. erfrieren (lassen)
fís. quím. evaporizar algo {verb}etw. verdampfen lassen
fís. quím. vaporizar algo {verb}etw. verdampfen lassen
fís. quím. evaporar algo {verb}etw. verdunsten lassen
soltar {verb} [liberar]gehen lassen
dejar un margen {verb}Spielraum lassen
examinarse {verb}sich prüfen lassen
divorciarse {verb}sich scheiden lassen
separarse {verb} [divorciarse]sich scheiden lassen
casarse {verb}sich trauen lassen [heiraten]
permitir algo {verb}etw. lassen [erlauben, zulassen]
dejar enfriar algo {verb}etw. abkühlen lassen
hacer surgir algo {verb}etw. entstehen lassen
dejar algo helarse {verb}etw. erfrieren lassen
dejar caer algo {verb}etw. fallen lassen
fís. quím. vaporar algo {verb} [rar.]etw. verdunsten lassen
edu. suspender a algn {verb}jdn. durchfallen lassen
desatender algo {verb}etw. außer Acht lassen
Unverified deslizar algo {verb} [pasar]etw.Akk. gleiten lassen
gastr. levar algo {verb} [masa]etw. aufgehen lassen [Teig]
soltar algo {verb} [dejar caer]etw. fallen lassen
ocurrirse algo {verb}sich etw.Dat. einfallen lassen
pelarse {verb}sichDat. die Haare schneiden lassen
gastr. cocer algo a fuego lento {verb}etw. köcheln lassen
dejar algo {verb} [comida]etw. übrig lassen [Essen etc.]
edu. aplazar a algn {verb} [rpl., ven.]jdn. durchfallen lassen
soltar un pedo {verb} [col.]einen fahren lassen [ugs.]
tirarse un pedo {verb} [col.]einen fahren lassen [ugs.]
soltar un pedo {verb} [col.]einen Furz lassen [derb]
hacer justicia a algn {verb}jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen
dejar a algn en paz {verb}jdn. in Ruhe lassen
ir a la deriva {verb} [fig.]sich treiben lassen
relig. casarse por la iglesia {verb}sich kirchlich trauen lassen
Tómese su tiempo.Lassen Sie sich ruhig Zeit.
pedir hora {verb}sichDat. einen Termin geben lassen
encumbrar a-algn/algo {verb} [engrandecer]jdn./etw. aufsteigen lassen [avancieren]
desvelar a algn {verb} [no dejar dormir]jdn. nicht schlafen lassen
dejar atrás a-algn/algo {verb}jdn./etw. hinter sich lassen
Unverified Dese por enterado de que ...Lassen Sie sich gesagt sein, dass ...
hacer caso omiso de algn/algo {verb}jdn./etw. links liegen lassen [fig.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=alle%2BRegister%2Bspielen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten