|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [de-là]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
English - Esperanto
English - French
English - Romanian
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: [de là]

Übersetzung 1 - 50 von 996  >>


Spanisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hist. mil. [grado militar de la Alemania nazi que se utilizó en la SA y SS]Obersturmbannführer {m}
ruedo {m} [redondel de la plaza de toros]Arena {f} [Stierkampfarena]
doblez {m} [también {f}] [de la página de un libro]Eselsohr {n} [ugs.] [eines Buches]
anat. cauda {f} equina [conjunto de nervios de la médula espinal]Pferdeschwanz {m} [Nervenstruktur der Wirbelsäule]
anat. cola {f} de caballo [conjunto de nervios de la médula espinal]Cauda equina {f} [Nervenstruktur der Wirbelsäule]
antiguo {adj} [de la antigüedad]antik
ciudadano {adj} [de la ciudad]städtisch
urban. centro {m} [de la ciudad]Stadtzentrum {n}
tec. cubo {m} [de la rueda]Nabe {f}
meteo. deshielo {m} [de la nieve]Schneeschmelze {f}
arq. constr. dintel {m} [de la puerta]Türsturz {m}
espejismo {m} [de la imaginación]Illusion {f}
anat. falange {f} [de la mano]Fingerknochen {f}
zool. muda {f} [de la piel]Häutung {f}
pesquisa {f} [de la policía]Ermittlung {f}
indum. puño {m} [de la ropa]Manschette {f}
jur. vista {f} [de la causa]Gerichtsverhandlung {f}
viudez {f} [de la mujer]Witwenstand {m}
dentro {prep} [del | de la]im
[el] hambre {f} [de la población]Hungersnot {f}
náut. casco {f} [cuerpo de la nave]Rumpf {m}
náut. casco {f} [cuerpo de la nave]Schiffsrumpf {m}
esplín {m} [tedio de la vida]Lebensüberdruss {m}
ostracismo {m} [de la vida pública]Ächtung {f}
caldera {f} [de la calefacción]Boiler {m} [Zentralheizung ,Warmwasser]
pedal {m} [cubo de la basura]Trethebel {m} [Abfalleimer]
rioplatense {m}[Person vom Rio de la Plata]
símbolo {m} [de la ciudad]Wahrzeichen {n} [der Stadt]
sociol. urban. urbanización {f} [aumento de la población urbana]Verstädterung {f}
etno. valón {m} [natural de la región Valona]Wallone {m}
etno. valona {f} [natural de la región Valona]Wallonin {f}
a lo largo {adv} [de la longitud]längs
anat. cauda {f} equina [conjunto de nervios de la médula espinal]Cauda equina {f} [Nervenstruktur der Wirbelsäule]
ajuar {m} [aportación de la mujer al matrimonio]Mitgift {f} [veraltend]
gastr. cazalla {f} [esp.]Anisschnaps m [aus Cazalla de la Sierra]
a lo largo {adv} [de la longitud]der Länge nach
a lo largo de {prep} [de la longitud]entlang [+Gen.]
a lo largo de {prep} [de la longitud]längs [+Gen.]
med. succión {f} {verb} [sangre de la herida]Absaugen {n} [Blut aus einer Wunde]
silv. [daños en arboles por el peso de la nieve]Schneebruch {m}
meteo. rugido {m} [del mar, de la tormenta]Brausen {n} [des Meeres, eines Gewitters]
anat. coronilla {f} [parte más eminente de la cabeza]Scheitel {m} [oberste Stelle des Kopfes]
moco {m} [de la nariz] [compacto y poco viscoso]Popel {m} [ugs.] [Stück Nasenschleim]
hist. mil. Ejército Popular Nacional {m} [de la República Democrática Alemana]Nationale Volksarmee {f} [der DDR] <NVA>
geogr. Ciudad {f} de Guatemala [Nueva Guatemala de la Asunción]Guatemala-Stadt {n}
geogr. Levante {m} [región de la costa mediterránea oriental española]Levante {m} [östliches Mittelmeergebiet Spaniens]
fís. función {f} de trabajo [la energía mínima necesaria para arrancar un electrón de un sólido]Austrittsarbeit {f}
desde las 8 de la mañana hasta las 4 de la tarde {adv}von 8 Uhr morgens bis 4 Uhr nachmittags
agudeza {f} [p. ej. del cuchillo] [también fig.: p. ej. de la crítica]Schärfe {f} [z. B. des Messers] [auch fig.: z. B. der Kritik]
mayor {adj} [comparando la edad]älter
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=%5Bde-l%C3%A0%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.369 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung