|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Zepter aus Hand nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Zepter aus Hand nehmen

Übersetzung 101 - 150 von 177  <<  >>

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
por esta razón {adv}aus diesem Grund
por miedo aaus Angst vor
jarrón {m} de cristalVase {f} aus Glas
natural de {adj} [nativo de](gebürtig) aus [nachgestellt]
transp. bajar de algo {verb}aus etw.Dat. aussteigen
componerse de algo {verb}sich aus etw. zusammensetzen
datar de algo {verb}aus etw. stammen [zeitlich]
fugarse de algo {verb}aus etw.Dat. fliehen
originarse en algo {verb}aus etw.Dat. entstehen
sobresalir de algo {verb}aus etw.Dat. herausragen
gastr. ¡Se ve delicioso!Es sieht köstlich aus!
¿Cómo se pronuncia ... ?Wie spricht man ... aus?
¿Eres de Tenerife?Bist du aus Teneriffa?
Soy de Austria.Ich bin aus Österreich.
Soy de Bolivia.Ich komme aus Bolivien.
perder la práctica {verb}aus der Übung kommen
indum. alpargatas {f.pl} de espartoFlecht-Sandalen {pl} aus Espartograsfasern
period. ecos {m.pl} de sociedadNachrichten {pl} aus der Gesellschaft
desencarcelar a algn {verb}jdn. aus der Haft entlassen
regresar de algo {verb} [am.]aus etw.Dat. zurückkehren
resultar de algo {verb}sich aus etw. ergeben [resultieren]
por puro capricho {adv}aus einer puren Laune heraus
loc. beber a morro {verb} [col.]aus der Flasche trinken
caer fuera de algo {verb}aus etw.Dat. herausfallen
cesar en el cargo {verb}aus dem Amt scheiden
gritar a pleno pulmón {verb}aus voller Lunge schreien
evasión {f} (de la cárcel)Ausbruch {m} (aus dem Gefängnis)
armas a quemarropa {adv} [arma de fuego]aus nächster Nähe [Schuss]
en agradecimiento por algo {adv}aus Dankbarkeit für etw.Akk.
parece como si ...es sieht so aus, als ob ...
sacar beneficio de algo {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
loc. sacar partido de algo {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
¿Cómo se pronuncia eso?Wie spricht man das aus?
extraer las lecciones de algo {verb}aus etw. Lehren ziehen
rehuir a-algn/algo {verb}jdm./etw. aus dem Weg gehen
Te veo desde aquí.Ich sehe dich von hier aus.
loc. poner pies en polvorosa {verb} [col.]sich aus dem Staub machen
saber algo de buena fuente {verb}etw. aus zuverlässiger Quelle wissen
sacar de quicio a algn {verb}jdn. aus der Fassung bringen
sacar las conclusiones de algo {verb}Fazit aus etw.Dat. ziehen
Unverified sacar una conclusión de algo {verb}einen Rückschluss aus etw. ziehen
haber perdido totalmente la práctica {verb}völlig aus der Übung sein
descentrar algo {verb}etw.Akk. aus dem Takt bringen [fig.] [durcheinander bringen]
loc. del año catapum {adv} [col.]aus dem Jahre Schnee [österr.] [ugs.] [hum.]
Unverified quedarse a cuadros {verb} [col.] [locución]aus allen Wolken fallen [ugs.] [Redewendung]
Unverified sacar (Vino, Cerveza, etc) de algo {verb}aus jds./etw.Akk. zapfen
lit. F Diario de un caracolAus dem Tagebuch einer Schnecke [Günter Grass]
desgañitarse {verb} [gritar]sichDat. die Kehle aus dem Hals schreien [ugs.] [Redewendung]
Unverified mirar de soslayo (a-algn/algo)(jdn./etw.) aus dem Augenwinkel betrachten
perder de vista a-algn/algo {verb}jdn./etw. aus den Augen verlieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Zepter+aus+Hand+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung