Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen

Übersetzung 1 - 50 von 649  >>

SpanischDeutsch
loc. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Teilweise Übereinstimmung
¿Qué vas a hacer hoy? {Satz}Was machst du heute?
¿Puedes repetir por favor?Kannst du das bitte wiederholen?
esta mañana {adv}heute Morgen
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
¿Puedes ...?Kannst du ...?
Unverified ¡Qué elegante te has puesto!Wie elegant du heute bist!
gastr. ¿Puedes avisarme cuando la pizza esté lista?Kannst du mir Bescheid sagen, wenn die Pizza fertig ist?
Hoy no estoy bien.Ich fühle mich heute nicht wohl.
lo que quieraswas du willst
¿Qué crees?Was glaubst du?
¿Qué haces?Was machst du?
¿Qué haces?Was tust du?
¿A qué te dedicas?Was machst du beruflich?
prof. ¿En qué trabajas?Was machst du beruflich?
¿A qué te refieres?Was meinst du (damit)?
¿En qué andas?Was treibst du so?
prof. ¿En qué trabajas?Was bist du von Beruf?
¿Que pex? [mex.] [col.]Was machst du gerade so?
¿Qué me estás sugiriendo?Was willst du damit andeuten?
¿Qué me estás sugiriendo?Was willst du damit sagen?
cita lit. Y fueron felices y comieron perdices.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Hablando de Navidades, ¿qué es lo que quieres?Apropos Weihnachten, was wünschst du dir denn?
lo quedas, was
¿Qué es esto?Was ist das?
[tú] no puedesdu darfst nicht
proverb. No es oro todo lo que reluce.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb. No todo lo que brilla es oro.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
¿Con qué has hecho eso?Womit hast du das gemacht?
espec. Unverified ¿Por qué me haces esto? {Grundwortschatz}Warum tust du mir das an?
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Esto no es todo.Das ist nicht alles.
No tiene gracia.Das ist nicht lustig.
Eso no me nace.Das ist nicht meins.
Chico, pareces andaluz. [col.]Du trägst aber ganz schön dick auf. [ugs.]
Eso no es para todo el mundo.Das ist nicht jedermanns Sache.
loc. ¡Ni hablar!Das kommt nicht in Frage!
No, no hay.Nein, das gibt es nicht.
Me importa un rábano. [col.] [locución]Das kratzt mich überhaupt nicht. [ugs.]
loc. No hubiera sido necesario.Das wäre doch nicht nötig gewesen.
Disculpe, no entendí esto.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
loc. no llegar a la altura del zapato {verb}jdm. nicht das Wasser reichen können
No me doy por vencido.Ich gebe nicht auf.
Eso no es santo de mi devoción. [locución]Das ist nicht gerade mein Fall. [Redewendung]
no basarse en algo {verb}nicht auf etw.Dat. basieren
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
¡Eso que no!Das auf keinen Fall!
loc. caer de bruces {verb} [col.]auf das Gesicht fallen
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
tumbarse en la cama {verb}sich auf das Bett legen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Was+du+heute+kannst+besorgen+das+verschiebe+nicht+auf+morgen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.159 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung