Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Was+muss+muss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was+muss+muss in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Was muss muss

Übersetzung 1 - 72 von 72

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hay que [+inf.]man muss [+Inf.]
loc. Hay que fastidiarse.Da muss man durch.
Tengo ganas de vomitar.Ich muss mich übergeben.
He de salir temprano.Ich muss zeitig abreisen.
Debe haberlo hecho (él).Er muss es getan haben.
Deben de ser las cuatro.Es muss wohl vier Uhr sein.
Necesito ver a un médico.Ich muss einen Arzt sprechen.
qué {pron}was
por qué {adv}was [ugs.]
loc. ¡Qué va!Ach was!
lo quedas, was
acerca de... {prep}was ... betrifft
lit. ¿Qué hacer?Was tun?
¿Qué?Was? [ugs.] [Wie bitte?]
¿Qué onda? [col.] [mex.]Was geht? [ugs.]
¿Qué hay?Was gibt's?
¡Vaya!Na so was!
¡Qué sueñes con los angelitos!Träum was Schönes!
lo que seawas auch immer
¿Qué significa?Was bedeutet es?
lo que quieraswas du willst
¿Qué le pasa?Was fehlt ihm?
¿Qué le gusta?Was gefällt ihm?
¿Qué crees?Was glaubst du?
¿Qué significa "caminos"?Was heißt "caminos"?
Unverified en lo que a él respectawas ihn angeht
¿Qué es esto?Was ist das?
¿Qué pasa?Was ist los?
¿Qué pasó?Was ist passiert?
¿Qué haces?Was machst du?
¿Qué haces?Was tust du?
¿Qué desea (usted)?Was wünschen Sie?
¿Qué cojones? [vulg.]Was zum Teufel? [ugs.]
¿Qué cojones? [vulg.]Was zur Hölle? [ugs.]
Unverified Coged lo que queráis.Nehmt, was ihr wollt.
¡Que lío! [col.]Was für ein Durcheinander!
¡Qué suerte!Was für ein Glück!
iQué vida!Was für ein Leben!
¡Qué casualidad!Was für ein Zufall!
¡Qué coincidencia!Was für ein Zufall!
¿Qué hay de nuevo?Was gibt es Neues?
¿Qué lleva eso?Was ist da drin?
¿A qué te dedicas?Was machst du beruflich?
prof. ¿En qué trabajas?Was machst du beruflich?
¿Qué vas a hacer hoy? {Satz}Was machst du heute?
¿Qué opina usted?Was meinen Sie dazu?
¿A qué te refieres?Was meinst du (damit)?
¿En qué andas?Was treibst du so?
¿Qué te duele?Was tut dir weh?
¿Qué desea usted beber?Was wollen Sie trinken?
¿Qué le parece (eso)? {verb}Was halten Sie davon?
¡Qué disparate!Was für ein Quatsch! [ugs.]
¡Qué pesadito!Was für eine Nervensäge! [ugs.]
loc. ¡Vaya susto!Ach, was für ein Schreck!
loc. Cueste lo que cueste.Koste es, was es wolle.
Unverified se hace lo que se puedeman tut was man kann
prof. ¿En qué trabajas?Was bist du von Beruf?
¿Qué le doy?Was darf ich Ihnen geben?
¿Que pex? [mex.] [col.]Was machst du gerade so?
Lo que cambió ayer ...Was sich gestern geändert hat ...
¿De qué trabaja?Was sind Sie von Beruf?
¿Qué me estás sugiriendo?Was willst du damit andeuten?
¿Qué me estás sugiriendo?Was willst du damit sagen?
¿Cuánto es?Was macht es? [Wie viel kostet es?]
correr que se las pelaba {verb} [col.] [locución]rennen wie sonst was [ugs.] [Redewendung]
¿Pero que coño? [col.]Aber was soll der Scheiß? [pej.]
Hablando de Navidades, ¿qué es lo que quieres?Apropos Weihnachten, was wünschst du dir denn?
proverb. No es oro todo lo que reluce.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
una cosa le digo...ich will Ihnen mal was sagen...
¿Y de tapa?Was darfs von den Tapas sein?
loc. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Unverified ¡Menudo/ -a...!Was für eine/r große/r/s...!
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Was%2Bmuss%2Bmuss
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung