Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Scheitel [Linie die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Scheitel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Scheitel [Linie die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]

Übersetzung 1 - 50 von 99  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
antes que nada {adv}zunächst [in erster Linie]
pol. alcaldable {adj}[rechtlich als Kandidat(in) für die Bürgermeisterwahl in Frage kommend]
alins [kurz für: in das]
gastr. tapa {f}Häppchen {n} [kleine Gerichte, die in spanischen Bars zu Bier oder Wein gereicht werden]
raya {f} [línea]Strich {m} [Linie]
pareja {f}Paar {n} [zwei Menschen]
Unverified opción {f}Wahl {f} [zwischen zwei Möglichkeiten]
dep. empatar a dos {verb}zwei zu zwei unentschieden spielen [2:2 unentschieden spielen]
pol. exterior {adj}auswärtig [das Ausland betreffend]
agr. mullida {f}Streu {n} [für das Vieh]
pérdida {f} [acción]Verlust {m} [das Verlieren]
apacible {adj}ruhig [z.B. das Wetter]
dep. retirada {f} [el abandono]Aufgabe {f} [das Aufgeben]
mil. pol. trá. conducción {f} [acción y efecto de conducir]Steuerung {f} [das Steuern]
textil hilvanar algo {verb} [preparar para coser]etw. heften [das Nähen vorbereiten]
hijos {m.pl}Kinder {pl} [die eigenen]
virarschwenken [die Richtung ändern]
ecol. aguas {f.pl} residualesAbwasser {n} [auch: die Abwässer]
metomentodo {adj} [col.]neugierig [herumschnüffelnd, überall die Nase hineinsteckend]
tocar {verb} [am.] [a la puerta]klopfen [an die Tür]
ling. castellano {m} [también el dialecto]Kastilisch {n} [auch die Mundart]
pluriempleada {f}[weibliche Person, die mehrere Arbeitsplätze gleichzeitig hat]
pluriempleado {m}[männliche Person, die mehrere Arbeitsplätze gleichzeitig hat]
edu. selectividad {f}[Eignungsprüfung für die Aufnahme an einer spanischen Universität]
meterse en {verb} [coches, política]einsteigen in [Autos, die Politik]
loc. colgar a algn el muerto {verb}jdm. die Schuld in die Schuhe schieben
pol. Podemos[Linke spanische Partei, die im Verlauf der Eurokrise entstanden ist, wörtlich "Wir können"]
hist. Grito {m} de Dolores[Ansprache, die den Mexikanischen Unabhängigkeitskrieg einleitet, wörtlich "Schrei {m} von Dolores"]
F lit. La ciudad y los perros [Mario Vargas Llosa]Die Stadt und die Hunde
proverb. A los bobos se les aparece la madre de Dios.Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
La gente emigra de campo a la ciudad.Die Menschen ziehen vom Land in die Stadt.
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
absorto {adj} [en]vertieft [in]
ubicado {adj} {past-p}gelegen [in einem Ort]
avanzar {verb} [en]vorankommen [in/bei]
zool. parasitar {verb} [en]schmarotzen [auf/in]
prorratear algo {verb}etw. aufteilen [in]
náut. zarpar {verb}auslaufen [in See stechen]
entalladura {f}Kerbe {f} [in Holz]
mús. estudiantina {f}(traditionelle) Studentengesangsgruppe {f} [in Spanien]
mús. estudiantina {f}[traditionelle Studentengesangsgruppe in Spanien]
gaucho {m} [sur.]Cowboy {m} [in Südamerika]
rambla {f} [Cataluña]Allee {f} [in Katalonien]
mús. Unverified La estudiantina recorrió el casco histórico de la ciudad cantando viejas canciones.Die Studentengesangsgruppe / Estudiantina zog durch die Altstadt und sang alte Lieder.
especialidad {f}Fachbereich {m} [Fachgebiet] [in D auch {n}]
bot. huésped {m} [parasitología]Wirt {m} [in der Parasitologie]
cine lit. teatro personaje {m}Figur {f} [in Roman, Film etc.]
personaje {m}Person {f} [in Roman, Film etc.]
en estodarin [in dieser Beziehung]
estar enamorado {verb} [de]verliebt sein [in]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Scheitel+%5BLinie+die+das+Kopfhaar+in+zwei+H%C3%A4lften+teilt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung