Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Scheitel [Linie die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Scheitel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Scheitel [Linie die das Kopfhaar in zwei Hälften teilt]

Übersetzung 1 - 50 von 105  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
antes que nada {adv}zunächst [in erster Linie]
pol. alcaldable {adj}[rechtlich als Kandidat(in) für die Bürgermeisterwahl in Frage kommend]
alins [kurz für: in das]
gastr. tapa {f}Häppchen {n} [kleine Gerichte, die in spanischen Bars zu Bier oder Wein gereicht werden]
raya {f} [línea]Strich {m} [Linie]
pareja {f}Paar {n} [zwei Menschen]
Unverified opción {f}Wahl {f} [zwischen zwei Möglichkeiten]
anat. coronilla {f} [parte más eminente de la cabeza]Scheitel {m} [oberste Stelle des Kopfes]
dep. empatar a dos {verb}zwei zu zwei unentschieden spielen [2:2 unentschieden spielen]
pol. exterior {adj}auswärtig [das Ausland betreffend]
agr. mullida {f}Streu {n} [für das Vieh]
pérdida {f} [acción]Verlust {m} [das Verlieren]
apacible {adj}ruhig [z.B. das Wetter]
dep. retirada {f} [el abandono]Aufgabe {f} [das Aufgeben]
o sea {conj} [col.]also [ugs.] [das heißt]
mil. pol. trá. conducción {f} [acción y efecto de conducir]Steuerung {f} [das Steuern]
textil hilvanar algo {verb} [preparar para coser]etw. heften [das Nähen vorbereiten]
hijos {m.pl}Kinder {pl} [die eigenen]
virarschwenken [die Richtung ändern]
ecol. aguas {f.pl} residualesAbwasser {n} [auch: die Abwässer]
liberticida {adj}libertizid [geh.] [fachsprachlich] [(die) Freiheit vernichtend]
metomentodo {adj} [col.]neugierig [herumschnüffelnd, überall die Nase hineinsteckend]
ling. castellano {m} [también el dialecto]Kastilisch {n} [auch die Mundart]
pluriempleada {f}[weibliche Person, die mehrere Arbeitsplätze gleichzeitig hat]
pluriempleado {m}[männliche Person, die mehrere Arbeitsplätze gleichzeitig hat]
tocar {verb} [am.] [a la puerta]klopfen [an die Tür]
edu. selectividad {f}[Eignungsprüfung für die Aufnahme an einer spanischen Universität]
meterse en {verb} [coches, política]einsteigen in [Autos, die Politik]
loc. colgar a algn el muerto {verb}jdm. die Schuld in die Schuhe schieben
hist. Grito {m} de Dolores[Ansprache, die den Mexikanischen Unabhängigkeitskrieg einleitet, wörtlich "Schrei {m} von Dolores"]
lit. F La ciudad y los perros [Mario Vargas Llosa]Die Stadt und die Hunde
pol. Podemos[Linke spanische Partei, die im Verlauf der Eurokrise entstanden ist, wörtlich "Wir können"]
La gente emigra de campo a la ciudad.Die Menschen ziehen vom Land in die Stadt.
lit. F El turista accidental [Anne Tyler]Die Touren des Mr. Leary [auch: Die Reisen des Mr. Leary]
proverb. A los bobos se les aparece la madre de Dios.Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
mús. Unverified La estudiantina recorrió el casco histórico de la ciudad cantando viejas canciones.Die Studentengesangsgruppe / Estudiantina zog durch die Altstadt und sang alte Lieder.
absorto {adj} [en]vertieft [in]
entalladura {f}Kerbe {f} [in Holz]
ubicado {adj} {past-p}gelegen [in einem Ort]
avanzar {verb} [en]vorankommen [in/bei]
zool. parasitar {verb} [en]schmarotzen [auf/in]
prorratear algo {verb}etw. aufteilen [in]
náut. zarpar {verb}auslaufen [in See stechen]
cláusula {f}Bestimmung {f} [in einem Vertrag]
mús. estudiantina {f}(traditionelle) Studentengesangsgruppe {f} [in Spanien]
mús. estudiantina {f}[traditionelle Studentengesangsgruppe in Spanien]
gaucho {m} [sur.]Cowboy {m} [in Südamerika]
rambla {f} [Cataluña]Allee {f} [in Katalonien]
especialidad {f}Fachbereich {m} [Fachgebiet] [in D auch {n}]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Scheitel+%5BLinie+die+das+Kopfhaar+in+zwei+H%C3%A4lften+teilt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung