|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Mund-zu-Mund-Propaganda
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mund-zu-Mund-Propaganda in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Mund zu Mund Propaganda

Übersetzung 201 - 240 von 240  <<

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
contrastar con algo {verb}im Gegensatz zu etw.Dat. stehen
impedir a algn hacer algo {verb}jdn. (daran) hindern, etw. zu tun
Unverified llevar a algn a hacer algo {verb}jdn. dazu bringen, etw. zu tun
loc. tomar algo a pecho {verb}sichDat. etw. zu Herzen nehmen
No tengo nada que ver con eso.Damit habe ich nichts zu schaffen.
Parece que no tiene ganas.Er scheint keine Lust zu haben.
No hay que lamentar víctimas.Es sind keine Menschenleben zu beklagen.
jur. Tiene derecho a permanecer en silencio.Sie haben das Recht zu schweigen.
con el pretexto de hacer algo {adv}unter dem Vorwand, etw. zu tun
no dar abasto {verb}alle Hände voll zu tun haben
tener una buena relación con algn {verb}ein gutes Verhältnis zu jdm. haben
merendar {verb}einen Snack zu sichDat. nehmen
andar haciendo algo {verb}gerade dabei sein, etw. zu tun
me apetece hacer algo {verb}ich habe Lust, etw. zu tun
verse en la obligación de hacer algo {verb}sich gezwungen sehen, etw. zu tun
inducir a algn a hacer algo {verb}jdn. dazu bringen, etw.Akk. zu tun
Los españoles cenan muy tarde.Die Spanier essen sehr spät zu Abend.
Unverified Te has pasado siete pueblos. [fig.] [locución]Du bist zu weit gegangen. [fig.] [Redewendung]
es lo mejor hacer algoes ist das Beste, etw. zu machen
algn ha conseguido hacer algoes ist jdm. gelungen, etw. zu tun
algn logró hacer algoes ist jdm. gelungen, etw. zu tun
Me cuesta mucho hablar alemán.Mir fällt es schwer, Deutsch zu sprechen.
ni corto ni perezoso {adv}ohne auch nur einen Augenblick zu zögern
sin parpadear {adv}ohne mit der Wimper zu zucken [fig.]
llevarse un chasco al pensar que {verb}eine Enttäschung erleben, daran zu denken, dass
instar a algn a hacer algo {verb}jdn. dringend darum bitten, etw. zu tun
instar a algn a que haga algo {verb}jdn. dringend darum bitten, etw. zu tun
estar a punto de hacer algo {verb}kurz davor sein etw.Akk. zu tun
estar pensando en hacer algo {verb}mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun
no tener nada que ver con algn/algo {verb}mit jdm./etw. nichts zu tun haben
gozarse en hacer algo {verb}seine Freude daran haben, etw. zu tun
profesar {verb} [creencia]sich zu einem Glauben / einer Konfession bekennen
tomarse algo a pecho {verb} [locución]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
Ha sido un placer conocerte.Es hat mich gefreut, dich kennen zu lernen.
Se me ponen los pelos de punta. [col.] [locución]Mir stehen die Haare zu Berge. [ugs.] [Redewendung]
Nadie estaba por la labor.Niemand war bereit, die Arbeit auf sich zu nehmen.
Unverified desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
dep. empatar a dos {verb}zwei zu zwei unentschieden spielen [2:2 unentschieden spielen]
negarse a hacer algo {verb}sichAkk. weigern etw.Akk. zu tun
Unverified alcanzar algo {verb}an etw. [Akk] / zu etw. gelangen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Mund-zu-Mund-Propaganda
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung