Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Mantelschnegel [Familie von Landnacktschnecken]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mantelschnegel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Mantelschnegel [Familie von Landnacktschnecken]

Übersetzung 1 - 46 von 46

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hogar {m} [familia]Haushalt {m} [Familie]
astron. geol. astroblema {m}Einschlagkrater {m} [von Meteorit]
caraqueño {m}[Einwohner von Caracas ]
cola {f}Schlange {f} [von Menschen]
agr. bot. cultivo {m}Züchtung {f} [von Pflanzen]
mús. prof. lutier {m}Instrumentenbauer {m} [von Saiteninstrumenten]
internet TIC Unverified ofuscación {m}Verschleierung {f} [von Programmcode]
Unverified requerimiento {m}Abruf {m} [von Daten]
considerable {adj}bedeutend [von großer Bedeutung]
fin. deducible {adj}absetzbar [von der Steuer]
liviano {adj} [ligero]leicht [von geringem Gewicht]
notable {adj}bedeutend [von großer Bedeutung]
significativo {adj}bedeutend [von großer Bedeutung]
hipis. descabalgar {verb}absitzen [von einem Reittier steigen]
plagarse {verb} [de]heimgesucht werden [von]
agr. boñiga {f}Mist {m} [von Rind oder Pferden]
hipis. zool. casco {m}Huf {m} [von Pferd, Maultier, Esel]
agr. zool. cría {f} [de ganado]Züchtung {f} [von Tieren]
diferencia {f} [de/entre]Unterschied {m} [von/zwischen]
fontanería {f} [instalación]Installation {f} [von Rohren]
bot. hueso {m} [semilla]Kern {m} [von Pfirsich, Plaume...]
Unverified llegada {f} [de alguien]Eintreffen {n} [von etwas]
madriguera {f} [de animales]Bau {m} [von Tieren]
bot. pepita {f}Kern {m} [von Apfel, Birne...]
bot. pipa {f} [semilla]Kern {m} [von Melone, Sonnenblume...]
bot. yema {f}Knospe {f} [von Blatt, Zweig]
astron. geol. cráter {m} de impactoEinschlagkrater {m} [von Meteorit]
intento {m} de evasiónAusbruchsversuch {m} [von Gefangenen]
anat. med. muñón {m} [de una extremidad]Stumpf {m} [von Gliedmaßen]
resaca {f}Kater {m} [ugs., nach Genuss von Alkohol]
en adelante {adv}nunmehr [geh.] [von nun an]
gastr. anchoa {f}Anschovis {f} [offizielle Rsv. von 1996 bis 2017] [Anchovis]
Unverified guayabo [colombia]Kater {m} [ugs., nach Genuss von Alkohol]
gastr. mayonesa {f}Majonäse {f} [offizielle Rsv. von 1996 bis 2017] [Mayonnaise]
a causa de {prep}wegen [+Gen.] [ugs. +Dat.] [aufgrund von]
columna {f}Kolonne {f} [senkrechte Reihe von Zahlen etc.] [auch mil., naut.]
cruda {f} [col.] [mex.] [resaca]Kater {m} [ugs., nach Genuss von Alkohol]
goma {f} [col.] [cent.] [resaca]Kater {m} [ugs.] [nach Genuss von Alkohol]
mineral. ónice {m} [SiO2]Onyx {m} [schwarz-weiß gebänderte Ausbildung von Achat/Quarz]
ratón {m} [am.] [col.] [sur.]Kater {m} [ugs., nach Genuss von Alkohol]
collar {m} [de joyas o perlas]Kollier {n} [offizielle Rsv. von 1996 bis 2017] [Collier]
hist. Grito {m} de Dolores[Ansprache, die den Mexikanischen Unabhängigkeitskrieg einleitet, wörtlich "Schrei {m} von Dolores"]
cine F La vida de los otrosDas Leben der Anderen [Florian Henckel von Donnersmarck]
aliment. Unverified cutter {m} [para carne]Cutter {m} [Gerät zum Zerkleinern von Fleisch]
geogr. Carretera Panamericana {f}Panamericana {f} [Straße von Alaska bis Feuerland]
F lit. Las cuitas del joven WertherDie Leiden des jungen Werther [Johann Wolfgang von Goethe]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Mantelschnegel+%5BFamilie+von+Landnacktschnecken%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten