|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Louchébem Loucherbem [Argot der Fleischer von Paris und Lyon der ersten Hälfte des 19 Jh ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Louchébem Loucherbem in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Louchébem Loucherbem [Argot der Fleischer von Paris und Lyon der ersten Hälfte des 19 Jh]

Übersetzung 1 - 50 von 170  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
geogr. cayo {m}[kleine, flache Insel der Antillen u. des Golfs von Mexiko]
jaima {f}Zelt {n} [der arabischen und berberischen Nomaden]
fin. deducible {adj}absetzbar [von der Steuer]
cine lit. TV Unverified final {m} de suspenseoffener Ausgang {m} [der erst in der nächsten Episode aufgelöst wird]
jur. Unverified Unidad {f} de Atención a la Familia y Mujer <UFAM> [esp.] [ofic.][auf Familien-, Beziehungs- und Sexualfälle spezialisierte Einheit der spanischen Nationalpolizei]
agudeza {f} [p. ej. del cuchillo] [también fig.: p. ej. de la crítica]Schärfe {f} [z. B. des Messers] [auch fig.: z. B. der Kritik]
pol. Cortes {f.pl}[Königshof und beide Kammern des Parlaments in Spanien]
agudización {f}Verschärfung {f} [der Lage]
hist. náut. drakkar {m}Langschiff {n} [der Wikinger]
hacendoso {adj}fleißig [bei der Hausarbeit]
med. vesícula {f}Bläschen {n} [auf der Haut]
geogr. Unverified polo {m} antárticoSüdpol {m} [der Erde]
canelón {m} [carámbano]Eiszapfen {m} [an der Traufe]
décimo {m} [de lotería]Zehntellos {n} [der Lotterie]
bot. huésped {m} [parasitología]Wirt {m} [in der Parasitologie]
geogr. mont. ibón {m} [Aragón]Gebirgssee {m} [der aragonesischen Pyrenäen]
portero {m} automáticoSprechanlage {f} [an der Haustür]
jur. autor {m} del delitoTäter {m} [der Straftat]
noción {f} del tiempoZeitgefühl {n} [der Zeitdauer]
flotar {verb}treiben [im Wasser/in der Luft]
promover {verb}anstreben [z.B. Anstieg der Wirtschaftsdaten]
ling. esdrújula {f}[auf der drittletzten Silbe betontes Wort]
orn. T
ladino [am.][Mestize, der nur Spanisch spricht]
ninot {m}[Pappmascheefigur bei der Fiesta in Valencia]
juego palo {m} [de una baraja]Farbe {f} [der Spielkarten]
admin. jur. Unverified PERPOL [ofic.] [esp.][Personendatenbank der spanischen Polizei]
símbolo {m} [de la ciudad]Wahrzeichen {n} [der Stadt]
día {m} del nacimientoGeburtstag {m} [Tag der Geburt]
verdadero {adj} [que contiene verdad]wahr [der Wahrheit entsprechend]
meteo. cierzo {m} [esp.][Nordwind, der besonders im Ebrotal auftritt]
Criollos {m.pl}[erste Nachkommen der spanischen Eroberer in Lateinamerika]
hist. Matamoros {m} [Santiago el Mayor]Maurentöter {m} [Jakobus der Ältere]
onomást. El Chapo {m} [mex.][Mexikanischer Drogenboss, deutsch "Der Kleine"]
aero. mil. bombardero {m} en picadoSturzkampfflugzeug {n} <Stuka> [Luftwaffe der Wehrmacht]
día {m} de la bodaHochzeitstag {m} [Tag der Heirat]
textil sobaquera [refuerzo][Stoffeinlage zur Verstärkung im Bereich der Achselhöhle]
treinta-años {m} [fig.] [Cuba]Rindfleisch {n} [nach der entsprechenden Gefängnisstrafe]
cómics F El combate de los jefesDer Kampf der Häuptlinge
lit. F El templo del alba [Yukio Mishima]Der Tempel der Morgendämmerung
lit. teatro F Tartufo o el impostor [Molière]Der Tartuffe oder Der Betrüger
admin. Bomberos mil. Unverified TEDAX-NRBQ {m} [ofic.] [esp.][Dienst (in Spanien) zum Schutz vor bzw. zur Beseitigung von explosiven, strahlenden, chemischen und biologischen Bedrohungen]
bebé {m} robado[Opfer des systematischen Raubs von Neugeborenen in Spanien bis in die 1990er Jahre]
¡Despierta!Aufwachen! [Aufforderung an eine Person, mit der man per Du ist]
en calidad de {prep}in der Eigenschaft als [+Nom.] [in der Funktion als]
cine F El viento y el león [John Milius]Der Wind und der Löwe
lit. F Un artista del mundo flotante [Kazuo Ishiguro]Der Maler der fließenden Welt
hist. mil. Ejército Popular Nacional {m} [de la República Democrática Alemana]Nationale Volksarmee {f} [der DDR] <NVA>
pol. Podemos[Linke spanische Partei, die im Verlauf der Eurokrise entstanden ist, wörtlich "Wir können"]
corredor {m} de la muerte [en prisiones de EE. UU.]Todestrakt {m} [in Gefängnissen der USA]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Louch%C3%A9bem++Loucherbem+%5BArgot+der+Fleischer+von+Paris+und+Lyon+der+ersten+H%C3%A4lfte+des+19+Jh+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.153 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung