Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Last+vom+Herzen+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Last+vom+Herzen+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Last vom Herzen nehmen

Übersetzung 1 - 46 von 46

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. tomar algo a pecho {verb}sichDat. etw. zu Herzen nehmen
tomarse algo a pecho {verb} [locución]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
carga {f}Last {f}
proverb. Trabajar y no medrar, es un gran pesar.Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist eine große Last.
de principios de {prep}vom Anfang [+Gen.]
zool. en peligro de extinciónvom Aussterben bedroht
afortunado {adj}vom Glück begünstigt
parche {m} [colombia] [lugar de reunión con los amigos]Treffen {n} vom Freundeskreis
loc. de fregadero a millonariovom Tellerwäscher zum Millionär
ecol. especies {f.pl} en peligro de desapariciónvom Aussterben bedrohte Arten {pl}
geogr. rioplatense {adj}vom Rio de la Plata
de mal en peor [loc.]vom Regen in die Traufe [Redewendung]
buscar camorra {verb} [col.]einen Streit vom Zaun brechen [fig.]
promover una riña {verb}einen Streit vom Zaun brechen [fig.]
coger algo {verb}etw. nehmen
tomar algo {verb}etw. nehmen
tomar carrerilla {verb}Anlauf nehmen
drogarse {verb}Drogen nehmen
sentarse {verb}Platz nehmen
proverb. De tal palo, tal astilla.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
arrancarse la ropa del cuerpo {verb}sichDat. die Kleider vom Leib reißen
desvencijar algo {verb}etw. auseinander nehmen
cautivar a algn {verb} [apresar]jdn. gefangen nehmen
Voy a tomar ...Ich werde nehmen ...
atajar {verb}eine Abkürzung nehmen
tener consideración con {verb}Rücksicht nehmen auf
La gente emigra de campo a la ciudad.Die Menschen ziehen vom Land in die Stadt.
tomar a-algn/algo en serio {verb}jdn./etw. ernst nehmen
loc. asumir algo {verb}etw. in Kauf nehmen
consumir algo {verb} [beber o comer]etw. zu sich nehmen
tomar nota de algo {verb}etw. zur Kenntnis nehmen
Unverified Nos quedamos con el apartamento.Wir nehmen die Wohnung.
loc. tomar buen rumbo {verb}einen guten Verlauf nehmen
dirigirse a algo {verb}auf etw.Akk. Kurs nehmen
hacer referencia a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. Bezug nehmen
afrontar algo {verb} [problema]etw. in Angriff nehmen [Problem]
gastr. tomar algo {verb} [comer o beber algo]etw. zu sich nehmen [geh.]
escrutar a-algn/algo {verb} [mirar]jdn./etw. in Augenschein nehmen
tomar nota de algo {verb}von etw.Dat. Notiz nehmen
recurrir a un abogado {verb}(sichDat.) einen Anwalt nehmen
alojar en la boca algo {verb}etw. in den Mund nehmen
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
merendar {verb}einen Snack zu sichDat. nehmen
loc. no tener pelos en la lengua {verb}kein Blatt vor den Mund nehmen
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Unverified Nadie estaba por la labor.Niemand war bereit, die Arbeit auf sich zu nehmen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Last%2Bvom%2BHerzen%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung