Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Läuft+bei+dir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Läuft+bei+dir in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Läuft bei dir

Übersetzung 1 - 72 von 72

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
¿Cómo te va?Wie läuft's?
Todo va según lo previsto.Alles läuft nach Plan.
Todo va viento en popa. [loc.]Alles läuft wie geschmiert. [ugs.] [fig.]
te {pron}dir
contigomit dir
¿Te gusta?Gefällt es dir?
Unverified Estoy bien. ¿Y tu?Gut und dir
¿Estás bien?Geht es dir gut?
No te molestes!Mach dir keine Mühe!
¿Qué te duele?Was tut dir weh?
¿Cómo estás?Wie geht es dir?
¿Qué tal estás hoy?Wie geht es dir heute?
Te lo digo con el corazón en la mano. [loc.]Das sage ich Dir ganz ehrlich.
Esta blusa te favorece mucho.Diese Bluse steht dir sehr gut.
Se / te / os lo aseguro.Ich schwöre es Ihnen / dir / euch.
¿Qué tal?Wie geht's (dir / euch / Ihnen)?
Hablando de Navidades, ¿qué es lo que quieres?Apropos Weihnachten, was wünschst du dir denn?
cita F Que la Fuerza te acompañe! [Star Wars]Möge die Macht mit dir sein! [Star Wars]
loc. Estoy loco por ti.Ich bin verrückt nach dir. [Es spricht ein Mann.]
loc. Estoy loca por ti.Ich bin verrückt nach dir. [Es spricht eine Frau.]
acerca de {prep}bei
entre {prep}bei
junto a {prep}bei
proverb. Dime con quien andas y te diré quien eres.Sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist.
cerca de {prep}bei [+Dat.]
donde {prep}bei [+Dat.]
aun así {adv}bei alledem
consciente {adj}bei Bewusstsein
conmigo {pron}bei mir
a temperatura ambiente {adv}bei Raumtemperatur
al caer el sol {adv}bei Sonnenuntergang
al alba {adv}bei Tagesanbruch
al amanecer {adv}bei Tagesanbruch
al despuntar el día {adv}bei Tagesanbruch
de noche {adj} [pospuesto]bei Nacht [nachgestellt]
edu. suspender algo {verb}bei etw. durchfallen
unirse a algo {verb}bei etw. mitmachen
detenerse en algo {verb}bei etw. verweilen
pensándolo bien {adv}bei näherem Nachdenken
oportunamente {adv}bei passender Gelegenheit
hist. batalla {f} de BailénSchlacht {f} bei Bailén
ser testigo de algo {verb}bei etw.Dat. zusehen
asistir a algo {verb}bei etw. zugegen sein
edu. dar clases particulares con algn {verb}bei jdm. Nachhilfe bekommen
velar a algn {verb}bei jdm. Totenwache halten
agradecer a algn {verb}sich bei jdm. bedanken
al caer la noche {adv}bei Anbruch der Nacht
Estuve donde Antonio.Ich war bei Antonio.
cómics lit. F Astérix en BélgicaAsterix bei den Belgiern
cine lit. F Astérix en BretañaAsterix bei den Briten
cómics F Astérix en HelveciaAsterix bei den Schweizern
fracasar (en algo) {verb}(bei etw.) durchfallen [nicht bestehen]
jalar algo {verb} [col.] [Perú]bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
no pasar algo {verb}bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
perder algo {verb} [Colomb., Urug.]bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
reprobar en algo {verb} [mex.]bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
salir mal en algo {verb}bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
ser reprobado en algo {verb}bei etw. durchfallen [nicht bestehen]
ponerse en contacto con algn {verb}sichAkk. bei jdm. melden
proverb. Zapatero a tus zapatos.Schuster, bleib bei deinen Leisten.
cine cómics F Astérix en los Juegos OlímpicosAsterix bei den Olympischen Spielen
consultar algo con algn {verb}bei etw. jdn. um Rat fragen
cooperar en algo {verb}mitwirken an (oder: bei) etw.Dat.
encabezar algo {verb}bei etw. an oberster Stelle stehen
loc. coger el toro por los cuernos {verb}den Stier bei den Hörnern packen
loc. tomar el toro por las astas {verb}den Stier bei den Hörnern packen
loc. tomar el toro por los cachos {verb}den Stier bei den Hörnern packen
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht ganz bei Trost sein [ugs.]
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht recht bei Trost sein [ugs.]
fracasar (en algo) {verb}(bei etw.) durchfallen [ugs.] [keinen Erfolg haben]
cómics F Astérix y los pictosAsterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35]
loc. hacer la pelota a-algn {verb} [esp.]sich bei jdm. lieb Kind machen [ugs.] [sich einschmeicheln]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=L%C3%A4uft%2Bbei%2Bdir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung