Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Kopf+unter+Arm+tragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kopf+unter+Arm+tragen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Kopf unter Arm tragen

Übersetzung 1 - 62 von 62

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
porte {m}Tragen {n}
trajín {m} [de objetos]Tragen {n}
llevar algo {verb} [transportar]etw. tragen
vestir {verb}tragen [Kleidung]
bot. fructificar {verb}Früchte tragen
pobre {adj}arm
cargar algo {verb} [llevar]etw. tragen [fortbewegen]
llevar algo {verb} [ropa]etw. tragen [Kleidung]
usar algo {verb} [ropa]etw. tragen [Kleidung]
gestar {verb}tragen [trächtig sein]
anat. tec. brazo {m}Arm {m}
soportar los gastos {verb}die Kosten tragen
sustentar algo {verb} [cumplir]etw.Akk. tragen [einhalten]
calzar algo {verb} [ropa etc.]etw. tragen [Kleidung etc.]
menesteroso {adj}arm [bedürftig, mittellos]
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
anat. tec. cabeza {f}Kopf {m}
anat. testa {f} [cabeza]Kopf {m}
Agárrate a mi brazo.Halt dich an meinem Arm fest.
¡Ánimo!Kopf hoch!
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
cara o cruzKopf oder Zahl
cara o selloKopf oder Zahl
menear la cabeza {verb}den Kopf schütteln
renta {f} per cápitaPro-Kopf-Einkommen {n}
Unverified el alto ingreso per cápitahohes Pro-Kopf-Einkommen
cabecear {verb} [afirmación](mit dem Kopf) nicken
loc. tener la cabeza en otro lado {verb}den Kopf woanders haben
ser una persona de recursos {verb}ein findiger Kopf sein
coscorrón {m} [golpe]Schlag {m} (auf den Kopf)
cabezada {f} [golpe en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
calabazada {f} [golpe recibido en la cabeza]Schlag {m} auf den Kopf
calabazada {f} [golpe dado con la cabeza]Schlag {m} mit dem Kopf
loc. poner algo patas arriba {verb}etw. auf den Kopf stellen
loc. devanarse los sesos {verb}sichDat. den Kopf zerbrechen
loc. comerse el coco {verb} [col.]sichDat. den Kopf zerbrechen [angestrengt nachdenken]
Me duele la cabeza.Mein Kopf tut mir weh. [Kopfschmerzen]
loc. tener una empanada mental {verb} [col.]ganz wirr im Kopf sein [ugs.]
cabecear {verb} [negación]den Kopf schütteln [verneinend bzw. aus Unglauben, Verwunderung etc.]
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
loc. llorar a moco tendido {verb} [col.]sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
bajo {prep}unter
debajo de {prep}unter
miner. bajo tierra {adv}unter Tage
¡Todo bajo control!Alles unter Kontrolle!
entre semana {adv}unter der Woche
al aire libre {adv}unter freiem Himmel
bajo ningún concepto {adv}unter keinen Umständen
arq. ser declarado monumento nacional {verb}unter Denkmalschutz stehen
entre {prep}unter [+Dat.] [inmitten, zwischen]
entre otras cosas {adv}unter anderem <u. a.>
entre otros {adv}unter anderem <u.a.>
a fin de cuentas {adv} [fig.]unter dem Strich [fig.]
presionar a algn {verb}jdn. unter Druck setzen
estar a las órdenes de algn {verb}unter jds. Befehl stehen
tres grados bajo cerodrei Grad unter Null
trabajar a toda máquina {verb} [col.]mit / unter Hochdruck arbeiten [ugs.]
echar una mano a algn {verb} [fig.]jdm. unter die Arme greifen [fig.]
con el pretexto de hacer algo {adv}unter dem Vorwand, etw. zu tun
lit. Veinte mil leguas de viaje submarino [Julio Verne]20.000 Meilen unter dem Meer [Jules Verne]
Unverified desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
TIC guardar algo como algo {verb}etw. unter etw. speichern [neues Format usw.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Kopf%2Bunter%2BArm%2Btragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung