|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Keiner wusste etwas davon
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Keiner wusste etwas davon in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Keiner wusste etwas davon

Übersetzung 1 - 34 von 34

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
¿Puedo probar un poco de eso?Kann ich bitte etwas davon probieren?
proverb. Unverified Tiene cara de no haber roto un plato en la vida.Er/sie sieht aus, als ob er/sie keiner Fliege etwas zuleide [o. zu Leide] tun könnte.
algn supo algojd. wusste etw.
ninguno {pron}keiner
a pesar de ellodavon abgesehen
¿Qué le parece (eso)? {verb}Was halten Sie davon?
Estoy convencido de que ...Ich bin (davon) überzeugt, dass ...
Le va la vida en ello. [col.] [locución]Sein Leben hängt davon ab.
algo {adv} {pron}etwas
algo asíso etwas
¿Algo más?Noch etwas?
y picoetwas mehr
¿Algo más?Sonst noch etwas?
un poco {adv}etwas [ein wenig]
Unverified Ya es algoimmerhin etwas
ir de copas {verb}etwas trinken gehen
un poco más de ...noch etwas ...
Unverified analizar hacer algoerwägen etwas zu tun
Unverified tener su aquel {verb}das gewisse Etwas haben
De esto no comprendo porque no es mi campo.Davon verstehe ich nichts, es ist nicht mein Gebiet.
gastr. ir de bares {verb} [col.]etwas trinken gehen [ugs.]
Tengo algo que decir.Ich habe etwas zu sagen.
Unverified dar por tierra con algn/algojemanden/etwas zerstören
sin haber conseguido nadaohne etwas erreicht zu haben
echar algo en cara a algn {verb}jdm. etwas vorwerfen
hacerse (un) hueco {verb} [col.] [locución]es zu etwas bringen [Redewendung]
¿Desea dejarle algún mensaje?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
med. interesar algo {verb} [dañar un órgano]etwas in Mitleidenschaft ziehen [ein Organ schädigen]
Unverified ser buzo {verb} [col.] [cent.] [El Salvador ]etwas im Kopf haben [ugs.] [fig.]
Es un cacho de pan. [fig.] [locución]Er tut niemandem etwas zuleide.
un tanto {adv} [p. ej. un tanto complicado]etwas [ein wenig] [vor Adjektiv, z. B. etwas kompliziert]
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
Unverified En toda mi vida he visto semejante cosa.In meinem ganzen Leben habe ich so etwas nicht gesehen.
Unverified ... y pico [algo más de - detrás de horas y cantidades para expresar que se ignora o no se quiere determinar]etwas über ...
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Keiner+wusste+etwas+davon
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung