Gleich+klatscht+Beifall in anderen Sprachen:
Wörterbuch Spanisch ← Deutsch: Gleich klatscht Beifall | Übersetzung 1 - 22 von 22 |
Spanisch | Deutsch | ||
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden | ||
Teilweise Übereinstimmung | |||
aplauso {m} | Beifall {m} | ||
aplaudir {verb} | (Beifall) klatschen | ||
El proyecto no tuvo una buena acogida. | Das Projekt fand keinen Beifall | ||
en seguida {adv} | gleich | ||
en un momento {adv} | gleich | ||
igual {adj} | gleich | ||
mismo {adj} | gleich | ||
parecido {adj} | gleich [ähnlich] | ||
dentro de un rato {adv} | gleich [bald] | ||
enseguida {adv} | gleich [sofort] | ||
¡Hasta ahorita! [am.] | Bis gleich! | ||
¡Hasta luegito! [col.] | Bis gleich! | ||
igualito {adj} [col.] [idéntico] | genau gleich | ||
aquí mismo {adv} | gleich hier | ||
seguir igual {verb} | gleich bleiben | ||
ir a hacer algo {verb} | etw. gleich tun | ||
ahí mismo {adv} | gleich dort drüben | ||
equidistante {adj} | gleich weit entfernt | ||
No me importa. | Ist mir gleich. | ||
ya falta poco | gleich ist es soweit | ||
volver en seguida {verb} | gleich wieder da sein | ||
proverb. Cada oveja con su pareja. | Gleich und Gleich gesellt sich gern. |
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Gleich%2Bklatscht%2BBeifall
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.009 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.009 Sek.
Übersetzungen eintragen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung