|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Diccionario Alemán-Español

Spanish-German translation for: El manantial de la doncella [título en España] [Ingmar Bergman]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

El manantial de la doncella in other languages:

Deutsch - Spanisch
English - Spanish

Dictionary Spanish German: El manantial de la doncella [título en España] [Ingmar Bergman]

Translation 1 - 50 of 7170  >>

SpanishGerman
cine F El manantial de la doncella [título en España] [Ingmar Bergman]Die Jungfrauenquelle
Partial Matches
cine F La fuente de la doncella [título en Hispanoamérica] [Ingmar Bergman]Die Jungfrauenquelle
cine F La trampa [título en España] [Jon Amiel]Verlockende Falle
cine F El hombre de la lente mortal [título en Hispanoamérica] [Richard Brooks]Flammen am Horizont
cine F Recuerda [título en España] [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
cine F Falso culpable [título en España] [Alfred Hitchcock]Der falsche Mann
cine F Objetivo mortal [título en España] [Richard Brooks]Flammen am Horizont
cine F El séptimo sello [Ingmar Bergman]Das siebente Siegel
cine F La emboscada [título en Hispanoamérica] [Jon Amiel]Verlockende Falle
cine F Noche de circo [Ingmar Bergman]Abend der Gaukler
cine F Sonata de otoño [Ingmar Bergman]Herbstsonate
cine F Secretos de un matrimonio [Ingmar Bergman]Szenen einer Ehe
cine F Los comulgantes [Ingmar Bergman]Licht im Winter
cine F Un verano con Mónica [Ingmar Bergman]Die Zeit mit Monika
cine F La princesa prometida [España]Die Braut des Prinzen
Él es de la familia.Er gehört zur Familie.
por el bien de la humanidadzum Wohle der Menschheit
mirar por el ojo de la cerradura {verb}durchs Schlüsselloch schauen
comerc. aumento {m} de la participación en el mercadoerhöhte Marktanteile {pl}
daño {m} de la mercancía mediante el transporteTransportschäden {f}
admin. inscripción {f} en el registro de la propiedadGrundbucheintrag {m}
lit. F El libro de la selva [Rudyard Kipling]Das Dschungelbuch
lit. F El lustre de la perla [Sarah Waters]Die Muschelöffnerin
[el] agua {f} de manantialQuellwasser {n}
cine F El hombre de la diligencia [José María Elorrieta]Überfall auf Fort Yellowstone
ictiol. T
El embate de las olas moría en la playa.Der Wellenschlag verlief sich allmählich am Strand.
lit. F El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha [Miguel de Cervantes]Der sinnreiche Junker Don Quijote von der Mancha
mús. Unverified La estudiantina recorrió el casco histórico de la ciudad cantando viejas canciones.Die Studentengesangsgruppe / Estudiantina zog durch die Altstadt und sang alte Lieder.
corredor {m} de la muerte [en prisiones de EE. UU.]Todestrakt {m} [in Gefängnissen der USA]
proverb. Siempre es mejor el retorno del cliente que el retorno de la mercancía.Es ist immer besser, der Kunde kommt wieder und nicht die Ware.
Unverified Me cago en los putos lunes de los cojones y en la madre que los parió! [vulg.]Meie Fresse, was hasse ich Montage! [vulg.]
el / la menos {adj}der / die am wenigsten
entom. T
entom. T
entom. T
proverb. La necesidad despierta el ingenio.Not macht erfinderisch.
cine F La princesa y el guerreroDer Krieger und die Kaiserin [Tom Tykwer]
manantial {m}Quelle {f}
proverb. Por la boca muere el pez.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
frotarse la pomada en el hombro {verb}sichDat. die Schulter mit der Salbe einreiben
loc. poner el dedo en la llaga {verb} [fig.]den Finger in die Wunde legen [fig.]
La palabra es plata y el silencio oro.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
proverb. El que se fue a Sevilla perdió la silla.Aufgestanden, Platz vergangen.
lit. F El Paraíso en la otra esquina [Mario Vargas Llosa]Das Paradies ist anderswo
cine F La señora Parker y el círculo vicioso [Alan Rudolph]Mrs. Parker und ihr lasterhafter Kreis
lit. F La tía Julia y el escribidor [Mario Vargas Llosa]Tante Julia und der Kunstschreiber
Te lo digo con el corazón en la mano. [loc.]Das sage ich Dir ganz ehrlich.
hispánico {adj} [relativo a España]spanisch
doncella {f} [criada]Zofe {f}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dees.dict.cc/?s=El+manantial+de+la+doncella+%5Bt%C3%ADtulo+en+Espa%C3%B1a%5D+%5BIngmar+Bergman%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.179 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-German online dictionary (Diccionario Alemán-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement