Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Der Mann ist der Kopf aber die Frau dreht ihn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der Mann ist der Kopf aber die Frau dreht ihn in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Der Mann ist der Kopf aber die Frau dreht ihn

Übersetzung 1 - 50 von 555  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Se me revuelvan las tripas. [col.] [locución]Mir dreht sich der Magen um. [ugs.] [Redewendung]
Julio es el séptimo mes del año.Der Juli ist der siebte / siebente Monat im Jahr.
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
Es una gran mujer.Sie ist eine großartige Frau.
¿Pero que coño? [col.]Aber was soll der Scheiß? [pej.]
cine F El tercer hombre [Carol Reed]Der dritte Mann
proverb. Siempre es mejor el retorno del cliente que el retorno de la mercancía.Es ist immer besser, der Kunde kommt wieder und nicht die Ware.
cine F Falso culpable [título en España] [Alfred Hitchcock]Der falsche Mann
loc. llorar a moco tendido {verb} [col.]sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
¡Eso es el colmo!Das ist der Gipfel!
¿A cuántos estamos (hoy)?Der Wievielte ist heute?
¿Cuál es el truco?Wo ist der Haken?
Vale la pena.Es ist die Mühe wert.
¡Eso es el colmo!Das ist die Höhe!
proverb. El mundo es un pañuelo.Die Welt ist klein.
meteo. Hoy el cielo está nublado.Heute ist der Himmel bewölkt.
Unverified El colchón es muy incómodo.Die Matratze ist sehr unbequem.
proverb. El mundo es un pañuelo.Die Welt ist ein Dorf.
Se desconoce el lugar exacto.Der genaue Ort ist nicht bekannt.
Unverified ¿Cuál es la tarifa par ... ?Wie hoch ist die Gebühr für ... ?
proverb. A buen hambre no hay pan duro.Hunger ist der beste Koch.
Estamos a miércoles, doce de diciembre.Heute ist Mittwoch, der 12. Dezember.
Vaya chasco el nuevo portero.Der neue Torwart ist ein ziemlicher Reinfall. [ugs.]
¿A qué hora es la reunión?Um wie viel Uhr ist die Sitzung?
¿A qué hora es la reunión?Um wieviel Uhr ist die Sitzung? [alt]
Esto es del año catapún / catapum. [col.] [locución]Das ist aus der Steinzeit. [Redewendung]
loc. no tener pelos en la lengua {verb} [col.]reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
loc. mover los hilos {verb}die Fäden in der Hand halten
No es para tanto.Es ist nicht der Rede wert.
pol. UE Estado {m} miembro de la Unión EuropeaMitgliedstaat {m} der Europäischen Union [amtsspr. für: Mitgliedsstaat der Europäischen Union]
cine F La piel que habito [Pedro Almodóvar]Die Haut, in der ich wohne
cine F La princesa y el guerreroDer Krieger und die Kaiserin [Tom Tykwer]
frotarse la pomada en el hombro {verb}sichDat. die Schulter mit der Salbe einreiben
gastr. ¿Puedes avisarme cuando la pizza esté lista?Kannst du mir Bescheid sagen, wenn die Pizza fertig ist?
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
F lit. El lobo y las siete cabritillasDer Wolf und die sieben (jungen) Geißlein [Gebrüder Grimm]
F lit. El amor en los tiempos del cólera [Gabriel García Márquez]Die Liebe in den Zeiten der Cholera
F lit. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha [Miguel de Cervantes]Der sinnreiche Junker Don Quijote von der Mancha
aunque {conj}aber
pero {conj}aber
hembra {f}Frau {f}
mujer {f}Frau {f}
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
mas {conj} [elev.]aber
guapa {f}hübsche Frau {f}
joven {f}junge Frau {f}
señora {f} <Sra.>Frau {f}
La mercancía será entregada en la semana 24 (de este año).Die Lieferung erfolgt in der 24. Kalenderwoche.
le {pron}ihn
caderona {f} [am.]breithüftige Frau {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Der+Mann+ist+der+Kopf+aber+die+Frau+dreht+ihn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.280 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung