Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Daumen+aufs+Auge+setzen+drücken+legen+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daumen+aufs+Auge+setzen+drücken+legen+halten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Daumen aufs Auge setzen drücken legen halten

Übersetzung 1 - 75 von 75

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. cruzar los dedos {verb}die Daumen drücken
anat. pulgar {m}Daumen {m}
Pulgar arriba!Daumen hoch!
loc. calcular a ojo {verb}Pi mal Daumen schätzen
loc. calcular a ojo {verb}über den Daumen peilen
chuparse el dedo {verb} [niño]am Daumen lutschen [Kind]
empujar algo {verb}etw. drücken
imprimir algo {verb}etw. drucken
presionar algo {verb}etw.Akk. drücken
apretar algo {verb}etw. drücken [pressen]
anat. ojo {m}Auge {n}
al azar {adv}aufs Geratewohl
Unverified apretar el botón {verb}Knopf drücken
dep. rematar {verb}aufs Tor schießen
tec. pulsar algo {verb}etw. drücken [Schalter, Knopf]
a bulto {adv} [fig.]aufs Geratewohl [ugs.]
ir al campo {verb}aufs Land hinausfahren
estrechar a algn {verb} [abrazar]jdn. an sich drücken
ojo {m} moradoblaues Auge {n} [Bluterguss]
meteo. vórtice {m} [ciclón]Auge {n} eines Wirbelsturms
colocar algo {verb}etw. legen
poner algo {verb}etw. legen
pegar fuego {verb}Feuer legen
loc. estar pendiente de algoetw. im Auge behalten
Unverified encararse a / con algn {verb}jdm. ins Auge sehen
no pegar ojo {verb} [col.]kein Auge zu bekommen [ugs.]
marcar algo {verb} [pelo]etw. legen [Haar]
poner algo {verb}etw. setzen
sentarse {verb}sich setzen
Siéntese.Setzen Sie sich.
loc. pasar la noche en blanco {verb}kein Auge zumachen [nicht schlafen können]
arrugar la frente {verb}die Stirn in Falten legen
poner énfasis en algo {verb}die Betonung auf etw. legen
jubilarse {verb}sich zur Ruhe setzen
tumbarse en la cama {verb}sich auf das Bett legen
agazaparse {verb} [estar al acecho]sich auf die Lauer legen
pol. ratificar algo {verb}etw. in Kraft setzen
Unverified ¿Puedo sentarme?Darf ich mich setzen?
echar el ojo a-algn/algo {verb} [col.]das Auge auf jdn./etw. werfen [ugs.]
sostenerse {verb}sich halten
zool. hibernar {verb}Winterschlaf halten
presionar a algn {verb}jdn. unter Druck setzen
poner palabras en boca de algn {verb}jdm. Worte in den Mund legen
parar (algo) {verb}(etw.) halten
sostener algo {verb}etw. halten
estimar {verb} [juzgar]halten für
loc. hacer la vista gorda {verb} [fig.]ein Auge zudrücken [fig.]
poner fin a algo {verb}etw.Dat. ein Ende setzen
loc. poner algo en marcha {verb}etw. in Gang setzen
oponerse a algo {verb}sich gegen etw. zur Wehr setzen
contactar con algn {verb}sich mit jdm. in Verbindung setzen
estar a dieta {verb}Diät halten
velar a un muerto {verb}Totenwache halten
loc. reposar la comida {verb}(seine) Mittagsruhe halten
pronunciar un discurso {verb}eine Rede halten
dictar una charla {verb}einen Vortrag halten
dejar a algn fuera de combate {verb}jdn. außer Gefecht setzen
mantenerse a disposición {verb}sich zur Verfügung halten
ponerse en contacto con algn {verb}sich mit jdm. in Verbindung setzen
loc. cerrar el pico {verb} [col.]den Schnabel halten [ugs.]
dar algo por descontado {verb}etw. für selbstverständlich halten
tenerse por algo {verb} [considerarse]sich für etw. halten
¿Qué le parece (eso)? {verb}Was halten Sie davon?
estar al quite {verb}sich bereit halten (zu helfen)
tomar a algn por algo {verb}jdn. für etw. halten
aguantar a-algn/algo {verb} [sujetar]jdn./etw. fest halten
drogas chutarse {verb} [col.] [inyectar drogas duras]sichDat. einen Schuss setzen [ugs.] [harte Drogen spritzen]
loc. poner el dedo en la llaga {verb} [fig.]den Finger in die Wunde legen [fig.]
loc. mover los hilos {verb}die Fäden in der Hand halten
Unverified mantener a raya a algn/algo {verb}jdn./etw. im Zaum halten
mantenerse alejado a-algn/algo {verb}sich von jdm./etw. fern halten
Unverified estar al tanto de algo {verb} [locución]mit etw.Dat. Schritt halten [fig.] [Redewendung]
loc. creerse el ombligo del mundo {verb}sich für den Mittelpunkt der Welt halten
considerar algo como algo {verb}etw. für etw. halten
Unverified desdeñarse de hacer algo {verb} [col.]es für unter seiner Würde halten, etw. zu tun [Redewendung]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Daumen%2Baufs%2BAuge%2Bsetzen%2Bdr%C3%BCcken%2Blegen%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten