|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Das kann doch nicht sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das kann doch nicht sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Das kann doch nicht sein

Übersetzung 1 - 50 von 611  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. No hubiera sido necesario.Das wäre doch nicht nötig gewesen.
¡No nací ayer! [col.]Ich bin doch nicht von gestern! [ugs.]
No me puedo quejar.Ich kann nicht klagen.
Unverified no es cosa de brujas [col.]das ist doch keine Hexerei [Redewendung]
Unverified Ni puedo ni tampoco quiero.Ich kann und will auch nicht.
¿En qué le puedo ayudar?Wie kann ich Ihnen behilflich sein?
loc. No se puede cambiar el rumbo de las cosas.Man kann den Gang der Dinge nicht ändern.
loc. No se puede cambiar el rumbo de las cosas.Man kann den Lauf der Dinge nicht ändern.
proverb. No se le puede encender una vela a Dios y otra al diablo.Man kann nicht auf zwei Hochzeiten zugleich tanzen.
loc. ¡Ni hablar!Das kommt nicht in Frage!
No tiene gracia.Das ist nicht lustig.
desmerecer algo {verb}etw.Gen. nicht würdig sein
No, no hay.Nein, das gibt es nicht.
Eso no me nace.Das ist nicht meins.
Esto no es todo.Das ist nicht alles.
Unverified no ser dueño de sus actos {verb}nicht zurechnungsfähig sein
Disculpe, no entendí esto.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
No quisiera ser indiscreto.Ich will ja nicht indiskret sein.
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht ganz bei Trost sein [ugs.]
loc. no estar en sus cabales {verb}nicht recht bei Trost sein [ugs.]
Me importa un rábano. [col.] [locución]Das kratzt mich überhaupt nicht. [ugs.]
Eso no es para todo el mundo.Das ist nicht jedermanns Sache.
estar hecho un flan [col.]das reinste Nervenbündel sein
no ser dueño de mismo {verb}nicht mehr Herr seiner selbst sein
loc. no llegar a la altura del zapato {verb}jdm. nicht das Wasser reichen können
Eso no es santo de mi devoción. [locución]Das ist nicht gerade mein Fall. [Redewendung]
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
loc. no tener un pelo de tonto {verb} [col.] [ser listo]nicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.] [klug sein]
loc. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
cita La ventaja de ser inteligente es que así resulta más fácil pasar por tonto. Lo contrario es mucho más difícil.Der Vorteil der Klugheit liegt darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger. [Kurt Tucholsky zugeschrieben]
pues {adv}doch
¡Sí!Doch! [als Antwort]
acabar {verb} [+Ger.]schließlich doch etw.Akk. tun
ofensivo ¡Vete a la mierda!Verpiss dich doch!
se puedeman kann
¿Puedo pagar?Kann ich bezahlen?
¿Se puede ...?Kann man hier ... ?
Unverified ¿Dónde se desayuna?Wo kann man frühstücken?
VocViaje ¿Dónde se puede ... ?Wo kann man hier ... ?
Unverified se hace lo que se puedeman tut was man kann
Se me da bien los acertijos.Ich kann Rätsel gut lösen.
Unverified ¿En qué puedo ayudarle? ¿En qué puedo ayudarles?Kann ich Ihnen helfen?
¿Puedo probar un poco de eso?Kann ich bitte etwas davon probieren?
Este proceso puede tomar varios minutos.Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.
No consigo atar cabos. [col.] [locución]Ich kann mir keinen Reim darauf machen. [ugs.] [Redewendung]
no {adv}nicht
¿Verdad?Nicht wahr?
ilimitable {adj}nicht beschränkbar
imbebible {adj}nicht trinkbar
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Das+kann+doch+nicht+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.143 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung