|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Das darfst du nicht machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das darfst du nicht machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Das darfst du nicht machen

Übersetzung 1 - 50 von 508  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
[tú] no puedesdu darfst nicht
loc. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Unverified Ni modo. [am.]Da ist nicht zu machen.
hacer la cama {verb}das Bett machen
gastr. preparar el desayuno {verb}(das) Frühstück machen
tender la cama {verb} [am.]das Bett machen
me das {verb}du gibst mir
amargar la vida a algn {verb}jdm. das Leben schwer machen
loc. ¡Ni hablar!Das kommt nicht in Frage!
No tiene gracia.Das ist nicht lustig.
No, no hay.Nein, das gibt es nicht.
Eso no me nace.Das ist nicht meins.
Esto no es todo.Das ist nicht alles.
Disculpe, no entendí esto.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
loc. No hubiera sido necesario.Das wäre doch nicht nötig gewesen.
¿Puedes repetir por favor?Kannst du das bitte wiederholen?
Me importa un rábano. [col.] [locución]Das kratzt mich überhaupt nicht. [ugs.]
Eso no es para todo el mundo.Das ist nicht jedermanns Sache.
¿Con qué has hecho eso?Womit hast du das gemacht?
loc. no llegar a la altura del zapato {verb}jdm. nicht das Wasser reichen können
espec. Unverified ¿Por qué me haces esto? {Grundwortschatz}Warum tust du mir das an?
es lo mejor hacer algoes ist das Beste, etw. zu machen
Eso no es santo de mi devoción. [locución]Das ist nicht gerade mein Fall. [Redewendung]
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
bromear {verb}Witze machen
chinearse {verb}sich Sorgen machen
dedicarse {verb} [trabajo]beruflich machen
desviarse {verb}einen Umweg machen
comerc. Unverified presupuestar {verb}einen Kostenvoranschlag machen
armar jaleo {verb}Randale machen
fin. contraer deudas {verb}Schulden machen
hacer fotografias {verb}Fotos machen
comerc. hacer inventario {verb}Inventur machen
hacer negocios {verb}Geschäfte machen
hacer requiebros {verb}Komplimente machen
tur. hacer turismo {verb}Sightseeing machen
meter ruido {verb}Lärm machen
compincharse {verb}gemeinsame Sache machen [pej.]
hacer algo {verb}etw.Akk. machen
imposibilitar algo {verb}etw. unmöglich machen
inquietarse {verb}sichDat. Sorgen machen
preocuparse {verb} [por]sich Sorgen machen
rondar {verb} [vigilar]die Runde machen
comerc. quebrar [arruinarse]Pleite machen [ugs.]
loc. abrir paso {verb} [esp.]Platz machen
hacer testamento {verb}sein Testament machen
tomar apuntes {verb}(sich) Notizen machen
Unverified salir de trabajoFeierabend machen
tur. irse de vacaciones {verb}Ferien machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Das+darfst+du+nicht+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung